Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've seen a man cry, I've seen a man die inside
I've seen him say to me that he is only mine
That he gotta do what is best for him
Never let me in, not even begin
To tell me I'm the one under his moon and sun
That I am the thing that revolves around him
But while on top of him I know what's best for him
I'll show him how to win and let me in cuz
I don't wanna be your baby girl
I don't wanna be your little pearl
I just wanna be what's best for me
To be one-da-dum with my own star under my own sun
We're all sorry now, I didn't mean to wow
Make you cry like that, it's just a little spat
Still I want you to know, though I love you so
It's mostly me dreaming, forcing, believing
That you're an ideal, hell I never steal
But I stole you from, from another one
So take yourself and wrap around my little finger
Cuz that's how it should swing
I don't wanna be your baby girl
I don't wanna be your little pearl
I just wanna be what's best for me
To be one-da-dum with my own star under my own sun
Why can't he see, why can't he see what's inside of me, yeah... don't you, don't you call me coochie-coo a little girl, now... don't you gaga goo no coochie-coo girl now I'm so much more, can't you see? Can't you see?
Look who's writing now a token of their love
Can't you see love that it's just because
I wanted a cheap way to get inside your head
And not a cheap way to get inside your bed
Oh you're running now, with that silly one
It's all over now, this woman's just begun
Maybe we'll see about the will and the way
Butterflies return some day
I don't wanna be your baby girl
I don't wanna be your little pearl
I just wanna be what's best for me
To be one-da-dum with my own star under my own sun
Viděla jsem muže brečet, viděla jsem muže zevnitř umírat
Viděla jsem ho říkat, že je jenom můj
Že dělal to, co je pro něj nejlepší
Nikdy mě v tom nenechal, nikdy to ani nenechal začít
Řekl mi, že jsem jediná holka pod jeho měsícem a sluncem
Že jsem ta věc, která se kolem něj točí
Ale zatímco jsem na jeho vrcholu, vím, co je pro něj nejlepší
Ukažu mu, jak vyhrát a nechat mě v tom, protože
Nechci být tvoje zlatíčko
Nechci být tvoje perlička
Chci být tím, co je pro mě nejlepší
A to je, být sama sebou pod svým vlastním sluncem
Teď se všichni omlouváme, nechtěla jsem tím ohromovat
Nechtěla jsem tě takhle rozplakat, byl to jen malý spor
Stále chci, abys věděl, že si myslím, že tě miluju
Většinou mě to nutí snít, věřit
Že jsi ideální, peklo, které jsem nikdy neukradla
Ale já ho ukradla od někoho jiného
Tak se mi omotej kolem malíčku
Protože takhle by se to mohlo rozhoupat
Nechci být tvoje zlatíčko
Nechci být tvoje perlička
Chci být tím, co je pro mě nejlepší
A to je, být sama sebou pod svým vlastním sluncem
Proč nevidí, proč nevidí, co je uvnitř mě, yeah?
Neříkal jsi mi cukroušku a hrdličko?... ne nasláslá senilito, ne hrdličko
Teď jsem daleko víc, vidíš? Vidíš?
Podívej, kdo právě vypisuje poukázku na jejich lásku
Copak nevidíš, že je to láska, protože
Jsem chtěla lacinou cestu, jak se dostat do tvé hlavy
A ne levnou cestu, jak se dostat k tobě do postele
Oh, teď bežíš s tou husou
Všechno už je pryč, ona už začala
Možná uvidíme vůli a cestu, kterou se motýlci jednoho dne vrátí
Nechci být tvoje zlatíčko
Nechci být tvoje perlička
Chci být tím, co je pro mě nejlepší
A to je, být sama sebou pod svým vlastním sluncem