Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Chuva! chuvinha! vem, vem, vem ca, rapaz!
Chuva! chuvinha! vem, vem, vem ca, rapaz!
This is not political it’s just that I demand attention when I walk into a
Room
And it’s not that I can’t play ball hard it’s just that I don’t want to
And the more I think about this pressure love I don’t want you
And I can’t have you and that’s what hurts the most
I cannot show you these things I boast
I’ll throw my heart out, keep my head up, I cannot fuck up cuz
I got what you need boy (baby I do) but I will only cause you pain, yeah (i
Promise that)
I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on the rain
So I’ll prefer to run this road rough around the edges good for something but
Too good to give it to you you run your own course at your own pace but I just
Got impatient see, I wanted to explore forsake you, forsook you, abate you,
Dissipate you so turn fate around, I believed that I was free of you (not)
I still believe in those days on benches at sunset or the waves in july-or
Was it march
We weathered weathers and storms real and imagined, such fragile tenderness
You are truly blessed
I stress this as I blow you this kiss as I blow it in the wind, mmwa
I got what you need boy (baby I do) but I will only cause you pain, yeah (i
Promise that)
I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on the rain
Chuva! chuvinha! vem, vem, vem ca, rapaz!
Gonna make u cry so damn hard you’re gonna curse your drawers and wish you
Weren’t a boy
Gonna make u cry so damn hard you’ll curse your drawers and wish you weren’t
A boy, yeah
I will make u cry
I will make u cry
(boohoo)
They say time is made of memories
Well I remembered and I’m tired
This is not political
It’s just that I remember the fire
Babe you left me with my head held high and I feigned to be more than I was,
Didn’t i
I thought I could do without sugar love but this chocolate has turned into
Sweet bubble gum
Candy is sweet but honey is sweeter
It tastes like the real thing but candy is much much cheaper (cheaper)
I got what you need boy (baby I do) but I will only cause you pain, yeah (i
Promise that)
I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on the rain
(rain a’fallin’ down, rain a’fallin’ down, hahahaha)
(rain a’fallin’ down, rain a’fallin’ down, hahahaha)
(rain a’fallin’ down, rain a’fallin’ down, hahahaha)
...time crying...you’ll be crying... I’m sorry I made you cry... I didn’t
Mean to, let me wipe those tears away...wipe those tears away...don’t cry
Baby...it’s only rain
Déšť! Mrholení! Mám ho, mám ho, mám ho, chlapče!
Déšť! Mrholení! Mám ho, mám ho, mám ho, chlapče!
Tohle není nic politického, je to pouze dožadování se pozornosti, když vejdu do místnosti
A není to tak, že bych neuměla odehrát míč tvrdě, jen se mi nechce
A víc, než si myslím o téhle utiskované lásce, nechci tě
A nemůžu tě mít a to je to, co bolí nejvíc
Nemůžu ti ukázat ty věci, kterými se chlubím
Vyhodila jsem své srdce, chodím s hlavou vztyčenou, nemůžu to podělat, protože
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky ti budu jen způsobovat bolest, yeah (slibuju)
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky tě vytáhnu do deště
Takže raději poběžím touto cestou drsně po krajnicích,
dobré pro něco, ale
Příliš dobré ti to dát, ty běžíš svou vlastní cestou a vlastním tempem, já jen
Netrpělivě vyhlížím, chci prozkoumat vzdání se tě
Vzdala jsem se tě, omezila jsem tě
Dostala jsem tě do záhuby, věřila jsem, že jsem s tebou byla svobodná (nebyla)
Já stále věřím v ty dny na lavičce při západu slunce nebo ve vlny v červenci
Nebo to byl březen
Nechali jsme dozrát počasí a opravdu bouřili a představovali si takovou křehkou něhu
Ty jsi opravdu požehnáním
Stresovala jsem se tím jako polibky, kterými jsem tě posázela, jako jsem foukala do větru, mmwa
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky ti budu jen způsobovat bolest, yeah (slibuju)
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky tě vytáhnu do deště
Déšť! Mrholení! Mám ho, mám ho, mám ho, chlapče!
Rozpláču tě tak strašně moc, že prokleješ svoje spodky a budeš si přát, abys nebyl mužem
Rozpláču tě tak strašně moc, že prokleješ svoje spodky a budeš si přát, abys nebyl mužem, yeah
Rozpláču tě
Rozpláču tě
(Boohoo)
Říkají, že čas je vytvořen vzpomínkami
Dobře, tak vzpomínám a jsem unavená
Tohle není nic politického
Je to jen má vzpomínka na oheň
Zlato, opustil jsi mě s hlavou vztyčenou a já jsem předstírala, že jsem víc, než jsem byla
Nebyla ?
Myslela jsem si, že to zvládnu bez sladké lásky, ale tahle čokoláda se proměnila ve sladkou bublinkovou žvýkačku
Bonbónky jsou sladké, ale med je sladší
Chutná jako opravdová věc, ale bonbón je trochu lacinější (lacinější)
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky ti budu jen způsobovat bolest, yeah (slibuju)
Mám, co potřebuješ, kluku (zlato, to dělám), ale vždycky tě vytáhnu do deště
(Déšť padá, děšť padá, déšť pädá, hahahaha)
(Déšť padá, děšť padá, déšť pädá, hahahaha)
(Déšť padá, děšť padá, déšť pädá, hahahaha)
...Čas na pláč...budeš brečet...promiň, že jsem tě rozplakala ... já nechtěla
Nech mě setřít slzy... steřít szy...nebreč
Zlato...to je jen déšť