Skrýt překlad písně ›
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
Wake up ex-wife
This is your life
Children on your own
Turning on the telephone
Messengers, manager
No time for a manicure
Working out, shake my ass
I know how to multi-task
Connecting to the wifi
Went from nerd to superb
Have you seen the new guy?
I forgot the password
Gotta call the babysitter
Tweetin’ on the elevator
I could take a helicopter
I don’t even feel the pressure
I’m gonna be OK
I don’t care what the people say
I’m gonna be alright
Gonna live fast and I’m gonna live right
I’m moving fast, can you follow my track?
I’m moving fast and I like it like that
I do ten things all at once
And if you have a problem
I don’t give a ...
You were so mad at me
Who’s got custody
Lawyers suck it up
Didn’t have a pre-nup
Make a film, write a song
Gotta get my stockings on
Meet the press, buy the dress
All of this to impress
Ride my horse, break some bones
Take it down a semitone
I forgot to say my prayers
Baby Jesus on the stairs
Gotta sign a contract
Gotta get my money back
All the biters have to go
Standing in the front row
I’m gonna be okay
I don’t care what the people say
I’m gonna be alright
Gonna live fast and
I’m gonna live right
I’m moving fast, can you follow my track?
I’m moving fast and I like it like that
I do ten things all at once
And if you have a problem
I don’t give a …
I tried to be a good girl
I tried to be your wife
Diminished myself
And I swallowed my light
I tried to become all
That you expect of me
And if it was a failure
I don’t give a…
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
Shots fire
Anything you hear Nicki on, that's fire
You don't hear them bums or nothin', that's fire
Tell 'em, catch buyer
In the Bugatti ten years and one tire
Ayo Madonna
Maybe I say you original don dada
In that, yeah Gabbana, and the, yeah Prada
We material girls, ain't nobody hotter
Pops collar!
See I really can't relate to your Volvo
And you can't get these shoes at the Aldo
When I let a dude go, that's his loss
I was cutting them checks, I was his boss
Yo, I don't give a f
Cause we blessed with the devil under pressure
I ain't a business woman, I'm a business woman!
And I'm known for giving bitches the business woman
I’m gonna be okay
I don’t care what the people say
I’m gonna be alright
Gonna live fast and I’m gonna live right
I’m moving fast, can you follow my track?
I’m moving fast and I like it like that
I do ten things all at once
And if you have a problem
I don’t give a …
It's only one queen, and that’s Madonna!
Bitch!
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
I don't give a fu u u u
Opravit text
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Probuď se ex-manželko
Tohle je tvůj život
Děti visí na tobě
Zapnutí telefonu
Poslové, manažer
Není čas na manikůru
Přepracovaná, protřepej zadek
Vím, jak na multi-úkol
Připojení k wifi
Od pitomce k neobyčejnosti
Viděli jste toho nového chlapa?
Zapomněla jsem heslo
Musím zavolat chůvě
Tweetování ve výtahu
Mohla bych letět helikoptérou
Nikdy necítím tlak
Budu v pohodě
Nezajímá mě, co lidí říkají
Budu v pořádku
Žít rychle a žít správně
Rychle se pohybuji, můžeš sledovat moji stopu?
Rychle se pohybuji a líbí se mi to
Dělám deset věcí najednou
A pokud máš problém
Je mi to u ...
Byl jsi na mě tak naštvaný
Kdo získá opatrovnictví
Právníci na*erte si
Neměli jsme předmanželskou smlouvu
Natoč film, napiš píseň
Musím se znovu dostat na nohy
Setkat se s tiskem, koupit si šaty
Všechno jen, abych udělala dojem
Jezdit na koni, zlomit si pár kostí
Jít dolů o půl tón
Zapomněla jsem říkat své modlitby
Malý Ježíš na schodech
Musím podepsat smlouvu
Musím získat své peníze zpět
Všichni kousavci musí jít
Stojí v první řadě
Budu v pohodě
Nezajímá mě, co lidí říkají
Budu v pořádku
Žít rychle a
Žít správně
Rychle se pohybuji, můžeš sledovat moji stopu?
Rychle se pohybuji a líbí se mi to
Dělám deset věcí najednou
A pokud máš problém
Je mi to u ...
Snažila jsem se být hodnou holkou
Snažila jsem se být ti ženou
Ponižovala jsem se
A polkla svou zář
Snažila jsem se stát vším
Co jsi ode mě čekal
A jestli to bylo selhání
Je mi to u ...
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Výstřel, oheň
Všechno co slyšíš, Nicki, je oheň
Neslyšíš jeho popálení, nebo cokoliv, to je oheň
Řekni jim, popadni kupce
Deset let v Bugatti a jedny penumatiky
Ayo Madonno
Možná už jsem ti říkala, že jsi originál
V tomto, yeah Gabbana, a, yeah Prada
Jsme materiální holky, nikdo není víc sexy
Popové obojky
Podívej, opravdu si nemůžu tykat s tvým Volvem
A ty nemůžeš získat tyto boty od Alda
Když nechám káma jít, je to jeho ztráta
Byla jsem jeho kontrola, byla jsem jeho šéf
Yo, je mi to u p
Protože jsem obdařeny ďáblem pod tlakem
Nejsem podnikavá žena, jsem podnikavá žena!
A jsem známá pro dělání z mrch podnikavé ženy
Budu v pohodě
Nezajímá mě, co lidí říkají
Budu v pořádku
Žít rychle a
Je tu jen jedna královna, a tou je Madonna!
Mrcho!
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r
Je mi to u pr r r r