Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead
Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead
A crow flew to me, kept its distance
Such a proud creation
I saw its soul, envied its pride
But needed nothing it had
An owl came to me, old and wise
Pierced right through my youth
I learned its ways, envied its sense
But needed nothing it had
Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead
Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead
A dove came to me
Had no fear
It rested on my arm
I touched its calm, envied its love
But needed nothing it had
A swan of white she came to me
The lake mirrored her beauty sweet
I kissed her neck, adored her grace
But needed nothing she could give
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Got to grieve her, got to wreck it
Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead
Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead
Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead
Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead
Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead
Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead
Nedávej mi lásku,
nedávej mi víru
Moudrost ani hrdost
dej mi radši nevinnost
Nedávej mi lásku,
já měla svůj podíl
Krásu ani odpočinek,
dej mi radši pravdu
Vrána ke mně přiletěla, držela si odstup
Tak hrdé zvíře
Viděla jsem její duši, záviděla její hrdost
Ale nepotřebovala jsem nic, co měla
Přišla za mnou sova, stará a moudrá
Pronikla skrze mé mládí
Naučila jsem se její cesty, záviděla její cit
Ale nepotřebovala jsem nic, co měla
Nedávej mi lásku,
nedávej mi víru
Moudrost ani hrdost
dej mi radši nevinnost
Nedávej mi lásku,
já měla svůj podíl
Krásu ani odpočinek,
dej mi radši pravdu
Přišla za mnou holubice,
nebála se
Odpočívala na mém rameni
Dotkla jsem se jejího klidu,záviděla její lásku
Ale nepotřebovala jsem nic, co měla
Bílá labuť ke mně přišla
Jezero zrcadlilo její sladkou krásu
Políbila jsem její krk, obdivovala její ladnost
Ale nepotřebovala jsem nic, co mohla dát
Musím jí trápit, musím jí zničit
Musím jí trápit, musím jí zničit
Musím jí trápit, musím jí zničit
Musím jí trápit, musím jí zničit
Musím jí trápit, musím jí zničit
Musím jí trápit, musím jí zničit
Nedávej mi lásku,
nedávej mi víru
Moudrost ani hrdost
dej mi radši nevinnost
Nedávej mi lásku,
já měla svůj podíl
Krásu ani odpočinek,
dej mi radši pravdu
Nedávej mi lásku,
nedávej mi víru
Moudrost ani hrdost
dej mi radši nevinnost
Nedávej mi lásku,
já měla svůj podíl
Krásu ani odpočinek,
dej mi radši pravdu
Nedávej mi lásku,
nedávej mi víru
Moudrost ani hrdost
dej mi radši nevinnost
Nedávej mi lásku,
já měla svůj podíl
Krásu ani odpočinek,
dej mi radši pravdu