Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
There's a place where some of us choose to live
A gated community cops can't come in
A neighborhood for punks over the hill
We're spendin' our golden years in Mattersville
We can do whatever we want whenever we please
There's always a keg of beer and a block of cheese
We got charams, pinball, asteroids,
space invaders and missile command
We will grow old together
We will play bridge and Texas hold 'em
Duane and Stevie Cab they still skateboard
But most of us lawn bowl and shuffleboard
We may be getting ripe but we ain't bored
We got a blackboard with some rules and laws
Hefe's got an 18 car garage
Most of the cars are smashed and so is Spike
Twice a week on karaoke night
Eric Melvin lives next door to me
Limo and the Locknecks head security
At the end of my cul de sac
Davey Havok's house is painted black
We will grow old and fatter
We got our ville so what else matters?
Trashy, Mod, and Kath are staying up
Nathan, Matt, and Dad are passing out
When California cracks we're all goin' down
Je to obraz ven zaměření se k ničemu
pocit, že je autentický záměr
Je to model katastrofy se srdcem revoluce
Ona je tak nevinná, ale vinu na její prosbu
Každý chce, aby ji zachránil před sebe, je tu místo, kde někteří z nás rozhodnou žít
Obytné oblasti policie nemůže přijít
Sousedství pro punks přes kopec
Jsme spendin "Naše zlaté roky Mattersville
Můžeme si dělat, co chceme, kdykoli se nám zachce
Vždy je sud piva a blok sýra
Dostali jsme charams, pinball, asteroidy,
Space Invaders a rakety příkazu
Budeme stárnout spolu
Budeme hrát bridž a Texas hold 'em
Duane a Stevie Cab stále skateboard
Ale většina z nás trávníku mísy a shuffleboard
Můžeme se dostat zralé, ale my se nenudí
Máme tu tabuli s některými pravidly a zákony
Hefe má 18 garáž
Většina vozů je rozbité, a tak je Spike
Dvakrát týdně na karaoke noci
Eric Melvin bydlí vedle mě
Limo a Locknecks hlavy bezpečnosti
Na konci mého Cul de Sac
Davey Havok dům je namalovaná černá
Budeme stárnout a tlustší
Dostali jsme Ville, takže co ještě záleží?
Kýčovitý, Mod, a Kath zůstávají až
Nathan, Matt, a táta je rozdávat
Když Kalifornie trhliny jsme všichni Goin 'dole
skutečně chtějí zachránit
Má milost turisty,
s kouzlem demolice
Je to báseň bez metr nebo rým
Náhodné design
květu, jako růže nikdo neví
Je to mistrovské dílo si zaslouží obnovu
nebo odsouzení čas ukáže nám
V případě, že je odsouzenec na doživotí nebo decomposuer
Ona je růže nikdo neví