Texty písní Nótár Mary Nyugtalan Érzés - Dalszöveg

Nyugtalan Érzés - Dalszöveg

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Egy nyugtalan érzés bántja szívem,
Nem találom a világban helyem,
Merre menjek, szaladjak én?
Hogy boldogabban éljek én?

Szomorú fűzfa, szomorú lány,
Szerelemnek hajnalán,
Gyere velem, gyere te kicsi lány,
Érted az én szívem fáj, fáj.

Csak életemben egyszer lennék boldogabb,
Elfelednélek téged s a múltamat.
Hajnali szürkület vidd el a szívemet,
Nálad boldogabb lehet.

Tőled kaptam minden reményt,
Boldogságot, szenvedést.
Kerestelek szerelem szigetén,
De nem találtalak meg én.

Ott sírok én, ahol senki se lát,
Sötétben sír egy cigánylány.
Hol van a múltam, hol vagyok én?
Szívemnek rejtekén, rejtekén.

Csak életemben egyszer lennék boldogabb,
Elfelednélek téged s a múltamat.
Hajnali szürkület vidd el a szívemet,
Nálad boldogabb lehet.

Csak életemben egyszer lennék boldogabb,
Elfelednélek téged s a múltamat.
Hajnali szürkület vidd el a szívemet,
Nálad boldogabb lehet.
Nepříjemný pocit, bolí srdce
Nemohu najít své místo ve světě,
Kam jít, jsem běžet?
Šťastnější, že žiji?

Willow smutné, smutné dívky
Láska předvečer
Pojď se mnou, pojď si malou holčičku
Moje srdce pro tebe bolí, to bolí.

Jen jednou v životě bych být šťastnější,
Elfelednélek vás a mé minulosti.
Pokles ranního šera na srdce,
Šťastnější než ty.

Doufám, že vy všichni,
Štěstí a utrpení.
Hledal lásku na ostrově,
Ale nemohu vystopovat.

Volám tam, kde nikdo nevidí,
Cikánky výkřiky do tmy.
Kde je moje minulost, kde to jsem?
Vybrání mého srdce, vybrání.

Jen jednou v životě bych být šťastnější,
Elfelednélek vás a mé minulosti.
Pokles ranního šera na srdce,
Šťastnější než ty.

Jen jednou v životě bych být šťastnější,
Elfelednélek vás a mé minulosti.
Pokles ranního šera na srdce,
Šťastnější než ty.

Interpret

  • Interpret Nótár Mary
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy