Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You know that feeling you get?
You feel you're older than time
You ain't exactly sure
If you've been away awhile
Do you keep the receipts
For the friends that you buy?
And ain't it bittersweet?
You were only just getting by
And I hope you know that it won't let go
It sticks around with you until the day you die
And I hope you know that it's touch and go
I hope the tears don't stain the world that waits outside
Where did it all go wrong?
And until you've repaid
The dreams you bought for your lies
You'll be cast away
Alone under stormy skies
Alone under stormy skies
And I hope you know that it won't let go
It sticks around with you until the day you die
And I hope you know that it's touch and go
I hope the tears don't stain the world that waits outside
Where did it all go wrong?
And I hope you know that it won't let go
It sticks around with you until the day you die
And I hope you know that it's touch and go
I hope the tears don't stain the world that waits outside
And I hope you know that it won't let go
It sticks around with you until the day you die
And I hope you know that it's touch and go
I hope the tears don't stain the world that waits outside
Where did it all go wrong?
Znáš ten pocit?
Když se cítíš starsí, než čas
A nejsi si přesně jistá
Jestli jsi nebyla dlouho pryč
Necháváš si výplaty
Pro ty kamarády, co si kupuješ?
A není to hořkosladké?
Že jen proplouváš kolem
A doufám, že víš, že to nenechá jít
Potáhne se to kolem tebe až do dne tvé smrti
A doufám,že víš, že je to jen chvilkové
Doufám,že slzy neposkvrní ten venkovní svět
Kde to všechno začalo být špatné?
A nž vrátíš
Ty sny, co sis koupila za lži
Budeš odvržena
Sama pod bouřková mračna
Sama pod bouřková mračna
A doufám, že víš, že to nenechá jít
Potáhne se to kolem tebe až do dne tvé smrti
A doufám,že víš, že je to jen chvilkové
Doufám,že slzy neposkvrní ten venkovní svět
Kde to všechno začalo být špatné?
A doufám, že víš, že to nenechá jít
Potáhne se to kolem tebe až do dne tvé smrti
A doufám,že víš, že je to jen chvilkové
Doufám,že slzy neposkvrní ten venkovní svět
Kde to všechno začalo být špatné?
A doufám, že víš, že to nenechá jít
Potáhne se to kolem tebe až do dne tvé smrti
A doufám,že víš, že je to jen chvilkové
Doufám,že slzy neposkvrní ten venkovní svět
Kde to všechno začalo být špatné?