Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Woke up in London yesterday
Found myself in the city near Piccadilly
Don't really know how I got here
I got some pictures on my phone
New names and numbers that I don't know
Address to places like Abbey Road
Day turns to night, night turns to whatever we want
We're young enough to say
Oh this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life
Say oh, got this feeling that you can't fight
Like this city is on fire tonight
This could really be a good life
A good, good life
To my friends in New York, I say hello
My friends in L.A. they don't know
Where I've been for the past few years or so
Paris to China to Col-or-ado
Sometimes there's airplanes I can't jump out
Sometimes there's bull that don't work now
We are god of stories but please tell me-e-e-e
What there is to complain about
When you're happy like a fool
Let it take you over
When everything is out
You gotta take it in
Oh this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life
Hopelessly
I feel like there might be something that I'll miss
Hopelessly
I feel like the window closes oh so quick
Hopelessly
I'm taking a mental picture of you now
'Cuz hopelessly
The hope is we have so much to feel good about
Oh this has gotta be the good life
This has gotta be the good life
This could really be a good life, good life
Say oh, got this feeling that you can't fight
Like this city is on fire tonight
This could really be a good life
A good, good life
A good, good life
Včera jsem se probudil v Londýně
Našel jsem sebe ve městě, nedaleko od Piccadilly
Vážně nevím, jak jsem se tam dostal
Mám nějaké fotky z mého mobilu
Nová jména a čísla, která neznám
Adresy na místa jako Abbey Road
Dny se obrací v noci, noci se obrací v to, co chceme
Jsme mladí, co na to říct
Ach, tohle má být dobrý život
Tohle má být dobrý život
Tohle by mohl být dobrý život, dobrý život
Řekni ach, mám ten pocit, že nemůžete bojovat
Jako tohle město, které je dnes v ohni
Tohle by mohl být dobrý život
Dobrý, dobrý život
Mým přátelům v New Yorku říkám: Ahoj
Moji přátelé v L.A. neví,
kde jsem byl za posledních pět let nebo tak
Z Paříže do Číny, do Colorada
Někdy tu jsou letadla, ze kterých nemůžu vyskočit ven
Někdy je to blbost, že teď nefungují
Všichni máme své příběhy, ale prosím, řekni mi
Co to tady stěžuje?
Když jsi šťastný jako blázen
Jdi po tom
Když je všechno pryč
Musíš to vzít zpátky
Ach, tohle má být dobrý život
Tohle má být dobrý život
Tohle by mohl být dobrý život, dobrý život
Řekni ach, mám ten pocit, že nemůžete bojovat
Jako tohle město, které je dnes v ohni
Tohle by mohl být dobrý život
Dobrý, dobrý život
Beznadějně,
Mám pocit, že by mohlo být něco, co mi bude chybět
Beznadějně
Mám pocit, že okno se zavře tak rychle
Beznadějně
Dělám si teď o vás mentální obraz
Protože beznadějně
Naděje je, že je toho tolik k tomu, abysme měli dobrý pocit
Ach, tohle má být dobrý život
Tohle má být dobrý život
Tohle by mohl být dobrý život, dobrý život
Řekni ach, mám ten pocit, že nemůžete bojovat
Jako tohle město, které je dnes v ohni
Tohle by mohl být dobrý život
Dobrý, dobrý život
Dobrý, dobrý život