Texty písní ON/OFF Futatsu No Kodou To Akai Tsumi

Futatsu No Kodou To Akai Tsumi

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e Hanarerarenai

Mou nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo

Ienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no (naka ni) ima mo (yadoru) omoi o osaekirenai

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto

Kodoku no fuchi arukinagara sukuwareteita
Donna toki mo kawaranai RIARU na hitomi
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Fukaku iro koku shinobi yoru yo

Futatsu no kodou marude awase kagami you ni
Niteru (keredo) chigau (itami) mugen ni tsuzuiteiku

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto

Akaku akaku akaku moete
Subete subete keshite
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Koete koete koete
Nogarerarenai tsumi ni oboretemo kitto
v tomto červená, červená, červená
Sen sen třepání
Nemůžeme být odděleny

Již pokaždé, když jsem potlačila k smrti poté, co jsem se vzdát znovu a znovu
Moje emoce, které nemají kam jít mě vzbudit
Vaše neposkvrněnou úsměv to ví? Je existence
Tak daleko, že jeho kruté

I když nevyléčitelná rána jen ujídá srdce
Ještě teď nemůžu úplně držet zpátky svoje myšlenky (které bydlí) (do) temnotě

Třesoucí se v červené barvě, v červené barvě, v červené barvě
K okraji snu, snu
Potkali jsme se, osud se začíná otáčet
Tajemství, které nikdo, nikdo neví o tom
Padám, padám, padám
Určitě nemůžu návrat už, i když jsem vybojovat své hříchy mé

Zatímco jsem šel do propasti osamění, byl uložen I
Podle realistických očí, které se nikdy nezmění
Ale stín narodil jako světlo je jasný
Hluboce a vysloveně plazí ke mně

Tyto dva tepy jsou přesně jako zrcadla proti sobě
(Bolesti) jsou podobné (ale) jiný a pokračovat nekonečně

Hořící červeně, červeně, červeně
Vymazání všechno, všechno
Nenaplněné iluze se začne pohybovat
Silně, silně
Překonávání, překonání, překonání prchavé noc
Určitě nemůžu uniknout, i když jsem se utopit ve svých hříchů

Třesoucí se v červené barvě, v červené barvě, v červené barvě
K okraji snu, snu
Potkali jsme se, osud se začíná otáčet
Tajemství, které nikdo, nikdo neví o tom
Padám, padám, padám
Určitě nemůžu návrat už, i když já se pokouším na můj můj hřích
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy