Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
can´t sleep now, no, not like I used to
I can´t breathe in and out like I need to
It´s breaking ice.. now, to make any movement
What´s your vice? you know that mine´s the illusion
And all at once (as i´m trying) I can help you out (
just to keep things right)
I´ll be what you need (I kill myself to make
everything perfect for ya)
Goodbye apathy, so long apathy
---Chorus---
So don´t sit still, don´t you move away from here
So goodbye apathy (as i´m trying), so long fancy free
( just to keep things right)
Goodbye apathy, (kill myself to make everything
perfect for ya)
I don´t wanna be you
I don´t walk right, not like I used to
There´s a jump in my step as I rush to see you
I could be happy here as long as you´re near to me
As long as you´re close to me
Now that I´m alright (as i´m trying) I can help you
out ( just to keep things right)
I´ll be what you need (I kill myself to make
everything perfect for ya)
Goodbye apathy, goodbye apathy
---Chorus---
So don´t you stop pushing me, I can take so much
So goodbye apathy (as i´m trying), so long fancy free
( just to keep things right)
Goodbye apathy, (kill myself to make everything
perfect for ya)
I don´t wanna be... you...
Everybody is watching you, everybody is watching me
too ....
Nemůžu teď spát, ne, ne jako dřív
Nemůžu dýchat, jak potřebuji
Prolamuje to ledy .. teď, udělat jakýkoliv pohyb
Jaký je tvůj zlozvyk? víš, že můj je ta iluze
Vše v jednom (jak se snažím) mohu Ti pomoci
(Jen nechat věci správně)
Budu to, co potřebuješ (Zabiju se, jen abych pro tebe udělal vše doknalé)
Sbohem lhostejnosti, nazdar, lhostejnosti
Tak pořád neseď, neodcházej odsud
Tak sbohem lhostejnosti (jak se snažím), tak dlouho svobodná fantazie
(jen nechat věci správně)
Sbohem lhostejnosti (Zabiju se, jen abych pro tebe udělal vše doknalé)
Nechci být tebou
Nechodím správně, ne tak jako dřív
V mém kroku je skok, jak za tebou spěchám tě uvidět
Mohl bych tu být šťastný tak dlouho jak dlouho jsi u mě
Tak dlouho jak dlouho jsme si blízcí
Teď, když jsem v pořádku (jak se snažím) mohu Ti pomoci
(jen nechat věci správně)
Budu to, co potřebuješ (Zabiju se, jen abych pro tebe udělal vše doknalé)
Sbohem lhostejnosti, sbohem lhostejnosti
Takže mě nepřestávej tlačit, Zvládnu toho hodně
Tak sbohem lhostejnosti (jak se snažím), tak dlouho svobodná fantazie
(Jen nechat věci správně)
Sbohem lhostejnosti, (Zabiju se, jen abych pro tebe udělal vše doknalé)
Nechci být... tebou...
Každý Tě sleduje, Každý sleduje také mě...