Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Ich atme für dich
Ich hasse für dich
Ich führe für dich
Und doch, mein Gott, erhörst du mich nicht
Ich kämpfe für dich
Ich töte für dich
Ich siege für dich
Und doch, mein Gott, erhellst du mich nicht
Nie mehr die ganze Macht für dich!
Nie mehr die ganze Qual für mich!
Nie mehr die ganze Welt für dich!
Nie mehr das Jammertal für mich!
Nie wieder mein Leben!
Nie wieder aufgeben!
Nie mehr! - Nie mehr!
Nie mehr die ganze Macht für dich!
Nie mehr! - Nie mehr!
Nie mehr die ganze Macht!
Ich lüge für dich
Ich quäle für dich
Vernichte für dich
Und doch, mein Gott, erkenn´ ich dich nicht
Ich leide für dich
Ich blute für dich
Ich büße für dich
Und doch, mein Gott, erlöst du mich nicht
Nie mehr die ganze Macht für dich!
Nie mehr die ganze Qual für mich!
Nie mehr die ganze Welt für dich!
Nie mehr das Jammertal für mich!
Nie wieder mein Leben!
Nie wieder aufgeben!
Nie mehr! - Nie mehr!
Nie mehr die ganze Macht für dich!
Nie mehr! - Nie mehr!
Nie mehr die ganze Macht!
Dýchám pro tebe
Nenávidím pro tebe
Vedu pro tebe
A teď, můj Bůže, nevyslechneš mě
Bojuju pro tebe
Zabíjím pro tebe
Vítězím pro tebe
A teď, můj Bože, neozařuješ mě
Nikdy víc síly pro tebe!
Nikdy víc utrpení pro tebe!
Nikdy víc svět pro tebe!
Nikdy víc slzného údolí pro tebe!
Už nikdy můj život!
Už nikdy vzdávat!
Nikdy víc!- Nikdy víc!
Nikdy víc síly pro tebe!
Nikdy víc!- Nikdy víc!
Nikdy víc síly pro tebe!
Lžu pro tebe
Trápím se pro tebe!
Ničit pro tebe!
A teď, můj Bože, nepoznávám tě
Trpím pro tebe!
Krvácím pro tebe!
Pykám pro tebe!
A teď, můj Bože, nespasíš mě
Nikdy víc síly pro tebe!
Nikdy víc utrpení pro tebe!
Nikdy víc svět pro tebe!
Nikdy víc slzného údolí pro tebe!
Už nikdy můj život!
Už nikdy vzdávat!
Nikdy víc!- Nikdy víc!
Nikdy víc síly pro tebe!
Nikdy víc!- Nikdy víc!
Nikdy víc síly pro tebe!