Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Must be you if the phone don't ring
Here I am obsessing
He loves me, yeah, he loves me not
I tell myself I should just learn to shut up
No I need to be like you
Ignore my emotions emotions are dumb
Surf through the channels, til' my senses are numb
Shorten my attention span,
I should think like a man
Stick my foot in my mouth and just run away
Turn off my cell, I ain't got nothing to say
Disappear and not give a dam
I should think like a man
Think like a man
Oblivious it must be nice
Nothing spoils your appetite
Your checking out every blonde in sight
Your telling me that it's just all in my mind
Yea I want to be like you
Ignore my emotions emotions are dumb
surf through the channels, til' my senses are numb
Shorten my attention span,
I should think like a man
Stick my foot in my mouth and just run away
Turn off my cell, I ain't got nothing to say
Disappear and not give a dam
I should think like a man
I should think like a man
I could save myself so much trouble
I could save myself this heartache
But it's the best advice I know I'll never ever take
Yea I got to, I need to, I want to be like you
Ignore my emotions emotions are dumb
Surf through the channels, til' my senses are numb
Shorten my attention span,
I should think like a man
Stick my foot in my mouth and just run away
Turn off my cell, I ain't got nothing to say
Disappear and not give a dam
I should think like a man
I should think like a man
I should think like a man
I should think like a man
Musí být, zda telefon není kroužek
Tady jsem posedlej
Miluje mě, jo, on mě nemiluje
Říkám si, že bych měl prostě naučit držet hubu
No já třeba jako ty
Ignorovat mé emoce emoce jsou němé
Surfovat přes kanály, til 'moje smysly jsou necitlivé
Zkrátit mé pozornosti,
Bych si jako člověk
Držet nohu do pusy a jen utéct
Vypněte můj mobil, já nemám co říct
Zmizí a nedávají přehrady
Bych si jako člověk
Myslet jako muž
Nevnímal to musí být pěkné
Nic kazí chuť k jídlu
Vaše odhlášení každý blondýnka v nedohlednu
Vaše říkal mi, že je to všechno jen v mé mysli
Ano chci být jako vy
Ignorovat mé emoce emoce jsou němé
surfovat přes kanály, til 'moje smysly jsou necitlivé
Zkrátit mé pozornosti,
Bych si jako člověk
Držet nohu do pusy a jen utéct
Vypněte můj mobil, já nemám co říct
Zmizí a nedávají přehrady
Bych si jako člověk
Bych si jako člověk
Nemohl jsem zachránit sebe tolik problémů
Nemohl jsem zachránit sebe to trápení
Ale je to nejlepší rady vím, že na ni nikdy mít
Ano mám, já třeba, já chci být jako vy
Ignorovat mé emoce emoce jsou němé
Surfovat přes kanály, til 'moje smysly jsou necitlivé
Zkrátit mé pozornosti,
Bych si jako člověk
Držet nohu do pusy a jen utéct
Vypněte můj mobil, já nemám co říct
Zmizí a nedávají přehrady
Bych si jako člověk
Bych si jako člověk
Bych si jako člověk
Bych si jako člověk