Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I wish I could cross my arms, and cross your mind
Cause I believe you'd unfold your paper heart and wear it on your sleeve
All my life I wish I broke mirrors, instead of promises
Cause all I see, is a shattered conscience staring right back at me
I wish I had covered all my tracks completely cause I'm so afraid
Is that the light at the far end of the tunnel or just the train?
Lift your arms only heaven knows, where the danger grows
And it's safe to say there's a bright light up ahead and help is on the way
(Help is on the way, Help is on the way, Help is on the way...)
Help is on the way
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
Depression, please cut to the chase and cut a long story short
Oh please be done. How much longer can this drama afford to run?
Fate looks sharp, severs all my ties and breaks whatever doesn't bend
But sadly then, all my heavy hopes just pull me back down again
(Back down again, back down again, back down again...)
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
Then I was given grace and love, I was blind but now I can see
Cause I found a new hope from above, and courage swept over me
It hurts just to wake up, whenever you're wearing thin
Alone on the outside, so tired of looking in
The end is uncertain and I've never been so afraid
But I don't need a telescope to see that there's hope
And that makes me feel brave
Přeji si, abych mohl překřížit své ruce a přijít ti na mysl
Protože věřím, že bys rozložila své srdce z papíru a měla ho na dlani
Celý život si přeji, abych rozbíjel zrcadla a ne sliby
Protože vše, co vidím, je zdrcené svědomí, zírající na mě
Doufám, že jsem zahladil všechny své stopy, protože se tolik bojím
Je to to světlo na vzdáleném konci tunelu nebo jenom vlak?
Tak zvedni ruce, jenom nebe to ví, kde nebezpečí roste
A je bezpečné říci, že před námi je jasné světlo a pomoc je na cestě
(Pomoc je na cestě, pomoc je na cestě, pomoc je na cestě...)
Pomoc je na cestě
Zapomněl jsem, kdy jsem se naposledy cítil odvážně, jenom znovu přivolávám nejistotu
Protože to přišlo jako přílivová vlna a smutek se přes mě převalil
Deprese, prosím zkrať to a udělej z dlouhého příběhu krátký
Oh prosím skonči. Jak dlouho si tohle drama může dovolit trvat?
Osud vypadá ostře, přetrhá všechny moje vztahy a rozbije vše, co se neohne
Ale smutně, všechny moje těžké touhy mě táhnou zase zpět dolů
(Zase zpět dolů, zase zpět dolů, zase zpět dolů...)
Zapomněl jsem, kdy jsem se naposledy cítil odvážně, jenom znovu přivolávám nejistotu
Protože to přišlo jako přílivová vlna a smutek se přes mě převalil
Pak mi byla udělena milost a láska, byl jsem slepý, ale teď vidím
Protože jsem našel novou naději shora a zalila mě odvaha
Bolí to, i se jenom probudit, kdykoliv ztrácíte trpělivost
Sami venku, unaveni z navštěvování
Konec je nejistý a nikdy jsem se tak nebál
Ale nepotřebuji teleskop, abych viděl, že je naděje
A to mě dělá odvážným