Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She is still young...
Another day of emptiness
This life is wearing her down
The room around her is a mess
Her children safe with her mom
She is still young but feeling old
Two children with different fathers
She sits on the bathroom floor alone
The shower chain broke
Her neck hurts
Then another night of emptiness to wear her down
Naked to the world she wraps her sadness in a gown
Her children fast asleep she sears the dark with glassy eyes
Choosing carefully among her husband's business ties
"Over!" she cries through rope ends and silk ties
Beautiful life escaping her young blue eyes
"Over!" she cries (But life holds her hand...)
Through rope ends and silk ties (...refusing to let go...)
Beautiful life (...leaving her breathing...)
Escaping her young blue eyes (...on the floor)
They're still asleep don't hear her cry
And she's still obssessed with rope ends
This time she picks a stronger tie
With Winnie the Pooh and friends
She is still young but feeling old
A child dying to be a mother
Now she hangs from the ceiling all alone
All pressure is falling from her
Seeing guilt has taught her guilt she's raised on disbelief
Merely twenty beautiful but with a taste for grief
She has learnt all that there is to know about hopelessness
Seeing that no effort in this world can stand her test
"Over!" she cries (And Winnie is strong...)
Through rope ends and silk ties (...would never let her fall...)
Beautiful life (...prevents her from breathing...)
Escaping her young blue eyes (...till she's not there at all)
"Over!" she cries (But life holds her hand...)
Through rope ends and silk ties (...refusing to let go...)
Beautiful life (...leaving her breathing...)
Escaping her young blue eyes (...on the floor)
Seeing guilt has taught her guilt she's raised on disbelief
Merely twenty beautiful but with a taste for grief
She has learnt all that there is to know about helplessness
Seeing that no caring in this world can ease her stress
Helpless she lies (The ceiling let go...)
In rope end and undies (...the old house let her fall...)
Unseeing eyes (...dropping her breathing...)
Fixating Eeyore's smile (...to the hard cold floor)
"Over!" she cries (Hitting her head...)
As she's going unblind (...a broken china soul...)
Still in this life (...red stains on porcelain...)
Still in this troubled mind (...and she's not there at all)
Breathing she cries (Blackened and bruised...)
For rope ends and silk ties (...learning how to see...)
Beautiful eyes (...staring at her tooth...)
The piglet stands shy behind (...crimsoned ivory)
Broken she lies (Hours they pass...)
Undead and unblind (...this broken china soul...)
Beautiful life (...red stains on porcelain...)
Beautiful crying young eyes (...and she's not there at all...)
Je ještě mladá…
Další den plný prázdnoty
- tenhle život ji ničí
Vše kolem jé připadá jako chaos
Děti jsou v bezpečí s její matkou
Je ještě mladá, ale cítí se stará
Dvě děti – každé s jiným otcem
Sedí sama na podlaze v koupelně
Hadice sprchy prasknula
- bolí ji krk
Takže další noc plná prázdnoty, aby jí ničila
Pod šaty před světem ukrývá smutek
Děti rychle usnuly, se slzami v očích zhasíná světlo
Starostlivě vybírá mezi manželovými pracovními kravatami
Křičí: „Konec!,“ skrz hedvábnou oprátku kolem krku
Překrásný život – opouštějí její modré mladé oči
Křičí: „Konec!,“ (Ale život jí drží za ruku…)
skrz hedvábnou oprátku kolem krku (…, odmítá ji nechat odejít…)
Překrásný život (…, zanechává ji dýchající…)
– opouštějí její modré mladé oči (… na podlaze.)
Všichni ještě spí, neslyší její křik
Ona stále touží po oprátce
Pro tentokrát si vybere silnější kravatu
S Medvídkem Pú a jeho přátely
Je ještě mladá, ale cítí se stará
Dítě umírá, aby se stalo matkou
Úplně sama teď visí ze stropu
Všechen nátlak z ní opadá
Ví, že pocit viny, který si získala díky nedůvěře, ji poučil
Pouze dvacetiletá, krásná, ale s příchutí zármutku
Poznala zoufalství tak, jak to nejvíc jde
Ví, že žádná snaha na tomto světě nevydrží její test
Křičí: „Konec!,“ (A Medvídek je silný …)
skrz hedvábnou oprátku kolem krku (…, nikdy by ji nenechal spadnout …)
Překrásný život (…, braní ji v dýchání …)
– opouštějí její modré mladé oči (…do chvíle, kdy už tu nebude.)
Křičí: „Konec!,“ (Ale život jí drží za ruku…)
skrz hedvábnou oprátku kolem krku (…, odmítá ji nechat odejít…)
Překrásný život (…, zanechává ji dýchající…)
– opouštějí její modré mladé oči (… na podlaze.)
Ví, že pocit viny, který si získala díky nedůvěře, ji poučil
Pouze dvacetiletá, krásná, ale s příchutí zármutku
Poznala zoufalství tak, jak to nejvíc jde
Ví, že žádná péče na tomto světě neulehčí jejímu napětí
Bezmocně leží (Strop ji pustil…)
ve spodním prádle s oprátkou kolem krku (…, starý dům ji nechal spadnout…)
Nepřítomným pohledem (…, upustil ji dýchající…)
zírá na Ijáčkův úsměv (… na tvrdou, studenou podlahu.)
Křičí: „Konec!,“ (Zasahuje jí do hlavy…)
když otevírá oči (…, křehkou rozbitou duši.)
Stále v tomto životě (Červené stopy na porcelánu…)
Stále v této neklidné mysli (… a ona už není mezi námi.)
Dýchající pláče, (Pošpiněná a pohmožděná…)
chce hedvábnou oprátku (… učí se vidět.)
Překrásné oči (Zírá na její zub…)
Vzadu stojí stydlivé Prasátko (… s rudou sklovinou.)
Polámaná leží, (Hodiny míjejí…)
živá s otevřenýma očima (… tu zlomenou křehkou duši.)
Překrásný život (Červené stopy na porcelánu…)
Nádherné plačící oči (… a ona už není mezi námi.)