Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You have my attention
You're cutting through the silence
Cutting through my heart
Milk teeth couldn't hold me
You thought I would surrender
It's pulling us apart
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
Nothing I could ever fuel your
Appetite for reasons
You're always wanting more
You've trapped my attention
And I can almost hear you
You're right outside the door
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
You have tiger teeth
Wrapped around me I swear
You have tiger teeth
Wrapped around me I swear
You have tiger teeth
I'm begging you I swear
You have tiger teeth
Wrapped around me I swear
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
So I try try try try try
I can never get it right
Will I ever get it right my baby
Máš mou pozornost
Prořezáváš se tím tichem
Prořezáváš se mým srdcem
Mléčné zuby mě nemohly udržet
Myslela's že bych se vzdal
Dělí nás to od sebe
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?
Nic čím bych kdy ukojil
Tvůj apetit po důvodech
Vždycky chceš víc
Urvala sis mou pozornost
A skoro tě můžu slyšet
- jsi přímě přede dveřmi
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?
Máš tygří zuby
Obtočené kolem mě, přísahám
Máš tygří zuby
Obtočené kolem mě, přísahám
Máš tygří zuby
Žádám tě, přísahám
Máš tygří zuby
Obtočené kolem mě, přísahám
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?
A tak to zkouším, zkouším, zkouším, zkouším
Nemůžu to nikdy napravit
Napravím to někdy, zlato?