Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You say the sweetest things and I
Can't keep my heart from singing
along to the sound of your song
My stupid feet keep moving
to this 4/4 beat, I'm in time with you
Whoa, to this 4/4 beat I would die for you
(die for you)
(Someone stop this)
I've gone to far to come back from here,
but you don't have a clue
You don't know what you do to me
Won't someone stop this song,
so I won't sing along
Someone stop this song,
so I won't sing..
I never let love in
so I could keep my heart from hurting
The longer that I live with this idea, the more I sink into this 4/4 beat
I'm in time with you
Whoa, to this 4/4 beat I would die for you (stop this song)
I've gone to far to come back from here,
but you don't have a clue
You don't know what you do to me
I've come to far to get over you,
and you don't have a clue
You don't know what you do to me
Can't someone stop this song,
so I won't sing along
Someone stop this song,
so I won't sing
Your lovesick melody
is gonna get the best of me tonight
But you won't get to me if I don't sing
It creeps in like a spider
Can't be killed, although I try and try to
Well, don't you see I'm falling?
Don't wanna love you, but I do
(Lovesick melody) Can someone stop this song, so I won't sing along?
(Lovesick melody) Can someone stop this song, so I won't sing?
Your lovesick melody
is gonna get the best of me tonight
But you won't get to me, no
You won't get to me 'cause I won't sing
Říkáš ty nejsladší věci a já
Nemůžu zabránit svému srdci ve zpěvu
spolu se zvukem tvé písně
se moje hloupé nohy stále hýbou
K tomuto 4/4 rytmu, jsem v taktu s tebou
Whoa, pro tenhle 4/4 rytmus bych pro tebe zemřela (pro tebe zemřela)
(Někdo to zastavte)
Zašla jsem příliš daleko, že už není návratu
Ale ty nemáš ponětí
Nevíš co se mnou provádíš
Mohl by někdo zastavit tenhle song?
abych už ho dál nezpívala
Někdo zastavte tenhle song
abych už nezpívala
Nikdy jsem k sobě lásku nepustila
tak jsem mohla ochránit své srdce před bolestí
Čím dele žiju s touhle myšlenkou, tím více se ponořuji
do toho 4/4 rytmu
Jsem v taktu s tebou
Whoa, pro tenhle 4/4 rytmus bych pro tebe zemřela
Zašla jsem příliš daleko, že už není návratu
Ale ty nemáš ponětí
Nevíš co se mnou provádíš
Zašla jsem příliš daleko, než abych se přes tebe dostala
Ale ty nemáš ponětí
Nevíš co se mnou provádíš
Nemohl by někdo zastavit tenhle song?
abych už ho dál nezpívala
Někdo zastavte tenhle song
abych už nezpívala
Tvá roztoužená melodie
Ze mě dnes v noci dostane to nejlepší
Ale nedostaneš se ke mně, když nebudu zpívat
Plíží se jako pavouk
Nemůže být zabit, i když se snažím a snažím
Tak, nevidíš že padám?
Nechci tě milovat, ale miluji tě
(Roztoužená melodie) Nemohl by někdo zastavit tenhle song?Abych už ho dál nezpívala
(Roztoužená melodie) Nemohl by někdo zastavit tenhle song?Abych už ho dál nezpívala
Tvá roztoužená melodie
Ze mě dnes v noci dostane to nejlepší
Ale nedostaneš se ke mně, když nebudu zpívat
Nedostaneš mě, protože nebudu zpívat