Texty písní Paulina Rubio Paulina El último Adiós

El último Adiós

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Las calles son más grandes
desde que tu te has ido
hay que reconocer
que nada me hace bien
porque no puedo verte
Mis días sin tus noches
sin horas ni minutos
son como un frío punal
que hieren y atraviesan, este corazón

Por las buenas soy buena,
por las malas lo dudo
puede perder el alma
por tu desamor, pero no la razón

Yo soy toda de ley
y te amé, te lo juro
pero valga decirte
que son mi palabras
el último adiós, el último adiós.

Aunque vengas de rodillas
y me implores y me pidas
aunque vengas y me llores
que te absuelva y te perdone

Aunque a mi me causes pena
he tirado tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.

Aunque vengas a implorarme
a pedirme y a suplicarme
aunque vengas y me llores
que te absuelva y te perdone

Aunque a mi me causes pena
hoy yo tiro tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.
El último Adiós - Poslední sbohem



Ulice jsou širší

než když jsi odešel

je třeba rozpoznat

že mi nic nedělá radost

protože tě nemůžu vidět

Mé dny bez tvých nocí

bez hodin a minut

jsou jako studená dýka

která zraňuje a probodává tohle srdce



Kvůli tomu dobrému jsem v pohodě

kvůli špatným, pochybuji

je možno ztratit duši

pro tvou nenávist, ale ne rozum



Jsem spravedlivá

a milovala jsem tě, přísahám

ale je dobré ti říct

že jsou to má slova

poslední sbohem, poslední sbohem.



I když klečíš na kolenou

a úpěnlivě se snažíš a prosíš

Udělám to pro tebe
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy