Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I was drawn...
Riding atop a black horse.
Whatever prize there was,...
I could only observe...
Where the trouble starts.
Where does it end?
How can I be cured,...
How, before it ends?
I know... life would be different if I... held on. Held on.
I know... I could be something if I... held on.
Gave her life away,...
Put it in my pocket when it shoulda been framed.
Oh, I lost its shine.
Gotta get this outta my head,...
Out of my bed!
How could it end,...
End like this?
How could it end?
I know... life would be different if I had I... held on. Held on.
I know... I could be something if I had I... held on. Held on.
I know... I could be something if I... held on! Held on.
I know... life would be different if I... held on! Held on!
Held on. Held on. If I...
Held on. Held on. If I...
Held on. Held on. If I...
Held on. Held on.
Byl jsem nakreslen
Jak jedu na černém koni
Za jakoukoliv cenou jsem se hnal
Mohl jsem se pouze nezúčastněně dívat
Kde začal ten problém
Kdy skončí?
Jak mohu být v pořádku?
Jak, když to ještě neskončilo?
Vím…život by byl jiný, kdybych…vytrval. Vytrval.
Vím…mohl jsem být něčím, kdybych…vytrval.
Promarnil jsem její život…
Schoval si ho kapsy, kde se měl rozvíjet
Ztratil jsem jeho jas
Potřebuji to dostat pryč z hlavy
Pryč z mé postele!
Jak to mohlo skončit?
Skončit takhle?
Jak to mohlo skončit?
Vím…život by byl jiný, kdybych…vytrval. Vytrval.
Vím…mohl jsem být něčím, kdybych…vytrval.
Vím…mohl jsem být něčím, kdybych…vytrval.
Vím…život by byl jiný, kdybych…vytrval. Vytrval!
Vytrval. Vytrval. Kdybych…
Vytrval. Vytrval. Kdybych…
Vytrval. Vytrval. Kdybych…
Vytrval. Vytrval.