Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Look at me baby, am I a little blurry
Now your tears have obstructed your view
This is only crazy, if you think it's crazy
And of course it's always up to you
Now there's so much to say, you won't give away
Don't think you'll ever decide
So you leave it up to me, to say what we both mean
I'm sorry but I'm over the line
Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Oh it was the last time but now I think that I'm ready for me to let you go
So why do you care anymore, why do you care, why do you care anymore
All this time that you think I would be here for your sake
I hope you got a bottle of wine, and if it's a drinking problem
I'll be laughing at the bottom, because I already finished mine
But there's so much to say, It's a give away, what you really feel inside
So you leave it up to me, to say what we both mean
I'm sorry but I'm over the line
Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Oh it was the right time but now I think that I'm ready for me to let you go
Oh and now the last time we had a nice time baby it was so long ago
Now you can leave me right here, I can leave you right there, you can keep me right here
How could you just not care, and I know, feeling like a sun, when the night is done
So just let me shine oh
And the last time we had a nice time baby it was so long ago
Oh it was the last time but now I think that I'm ready for me to let you go
Oh Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Baby cause the last time we had a nice time baby, the last time baby was so long ago
Podívej se na mě, zlato, jsem trochu nejasný
Teď tvé slzy brání tvému výhledu
Je to bláznivé, jen když si to myslíš
A samozřejmě vždycky je to na tobě
Teď je toho tak moc k povídání, než to odložíš.
Nemysli si, že se vždycky rozhodneš.
Tak to necháš na mě, říct co oba myslíme
Omlouvám se ale přenesl jsem se přes to
Protože naposledy, kdy jsme se bavili, zlato, bylo to tak dávno.
Oh, bylo to naposledy ale teď myslím, že jsem připravený na to, nechat tě jít.
Tak proč se pořád staráš, proč se pořád staráš, proč se pořád staráš?
Celou tu dobu jsi si myslela, že tu budu kvůli tobě.
Doufám, že máš láhev vína a jestli je to problém s pitím.
Budu se smát na tu láhev, protože už jsem ukončil to milování.
Ale je toho tak moc, co se dá říct, je to odložené, co opravdu cítíš uvnitř.
Tak to necháš na mně, říct co my oba myslíme.
Omlouvám se ale přenesl jsem se přes to.
Protože naposledy, kdy jsme se bavili, zlato, bylo to tak dávno.
Oh, to byl ten správný čas ale teď si myslím, že jsem připravený nechat tě jít.
Oh a teď naposledy jsme se bavili, bylo to tak dávno.
Teď mě můžeš opustit přímo tady, já tě můžu opustit přímo tady, můžeš se mě přímo tady držet.
Jak by ses jenom nezajímala a já vím, cítím se jako slunce, když noc skončí.
Tak mě jen nech zářit, oh.
A naposledy jsme se bavili, bylo to tak dávno
Oh, bylo to naposledy ale teď si myslím, že jsem připravený nechat tě jít.
Oh, protože naposledy jsme se bavili, zlato, bylo to tak dávno.
Zlato, protože naposledy jsme se bavili, zlato,
naposledy, zlato, bylo to tak dávno.