Skrýt překlad písně ›
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )
What'cha doin' Hutton?
Doodlin' . . . can you doodle?
Can I doodle? ~ I can't get it outta my noodle!
How come?
'Cause I love you a bushel an' a peck,
a bushel an' a peck and a hug around the neck ( Ouch! )
Hug around the neck and a barrel an' a heap,
barrel an' a heap an' I'm talkin' in my sleep!
About you! ( About me? ) Yes, about you!
My heart is leapin', havin' trouble sleepin' !
'Cause I love you a bushel an' a peck,
you bet your purdy neck I do!
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )
Do you like me Perry? Oh very, do you like me Hutton?
Like a glutton! So, where's your ''Como'' button?
Oh! I love you a bushel an' a peck ( How much? )
a bushel an' a peck though you make my heart a wreck!
Make my heart a wreck and you make my life a mess,
make my life a mess, yes a mess of happiness!
About you! ( About me? ) Yes, about you!
You're gonna grieve me, if an' you ever leave me!
'Cause I love you a bushel an' a peck,
you bet your purdy neck I do!
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )
Heh heh, it's gettin' kinda quiet around here!
Oh! we can fix that Perry boy! Let's go!
I love you a bushel an' a peck,
a bushel an' a peck and it beats be all to heck,
beats me all to heck how I'll ever tend the farm
ever tend the farm when I wanna keep my arms about you!
About you, the cows an' chickens, let em go to the dickens
'Cause I love you a bushel an' a peck,
you bet your purdy neck I do!
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )
. . . it's gettin' kinda quiet again!
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )
. . . an octave lower please!
( Doodle oodle ooh doo, doodle oodle ooh doo,
doodle oodle ooh doo, doo ! )