Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Another night with open eyes
Too late to sleep, too soon to rise
You're short of breath, is it a heart attack?
Hot and feverish you face the fact
You're in love, and it feels like shame
Because she's gone and made a fool of you in public again
You're in love, and it feels like pain
Because you know there's too much truth in everything she claims
So ask yourself now: Can you forgive her
If she wants you to?
Ask yourself: Can you even deliver
What she demands of you?
You drift into the strangest dreams
Of youthful follies and changing teams
Admit you're wrong, oh, no, not yet
Then you wake up and remember that you can't forget
She's made you some kind of laughing stock
Because you dance to disco, and you don't like rock
She'd make fun of you, and even in bed
Said she was gonna go and get herself a real man instead
So ask yourself now: Can you forgive her
If she begs you to?
Ask yourself: Can you even deliver
What she demands of you?
Or do you want revenge?
But that's childish, so childish!
(But that's childish, so childish!)
Remember when you were more easily led
Behind the cricket pavilion and the bicycle shed
Trembling as your dreams came true
You looked right into those blue eyes and knew
It was love, and now you can't pretend
You've forgotten all the promises of that first friend
It's bad enough, she knows how you feel
But she's not prepared to share you with the memory
So ask yourself now: Can you forgive her
If she begs you to?
Ask yourself: Can you even deliver
What she demands of you?
Ask yourself now: Can you forgive her
If she begs you to?
And ask yourself: Can you even deliver
What she demands of you?
Or do you want revenge?
But that's childish, so childish! You could do anything (x8)
Další noc, cos nezamhouřil oka
Pozdě na spánek a brzo na vstávání
Krátí se ti dech, je to mrtvice?
Horko a houšť čelíš faktu
Že jsi zamilován a vypadá to na ostudu
páč tě nechala a zase tě znemožnila
jsi zamilován a cítíš bolest
páč víš, že v tom, co říká, je mnoho pravdy
Tak se zeptej sám sebe: můžeš jí odpustit
pokud tě bude zase chtít?
zeptej se sám sebe: můžeš dodržet
co po tobě ona žádá?
Vneslo tě to do nejdivnějších snů
o mladinkých hloupostech a změnách týmu
Uznej, že jsi se mýlil, ale, ne, ještě ne
Pak jsi vstal a vzpomněl si, že nemůžeš zapomenout
Ona z tebe udělala něco jako smějící se dřevo
páč tancuješ disko a nemáš rád rock
Dělá si z tebe srandu, dokonce i v posteli
řekla, že si místo tebe sežene opravdickýho chlapa
tak se sám sebe zeptej: můžeš jí odpustit
pokud tě o to poprosí?
zeptej se sám sebe: můžeš dodržet
co po tobě ona žádá?
Anebo chceš odplatu?
Jenže to je dětinský, tak dětinský!
(jenže to je dětinský, tak dětinský!)
Vzpomeň si, když sis vedl líp
za besídkou a kůlnou na kola
chvěl ses jak se ti plní sny
díval ses do těch modrých očí a věděls
Že to byla láska a teď už nemůžeš předstírat
Zapomněls na všechny sliby té první přítelkyně
To je dost zlé, ona ví, co cítíš
ale není připravená na sdílení vzpomínek
Tak se sám sebe zeptej: můžeš jí odpustit
pokud tě o to poprosí?
zeptej se sám sebe: můžeš dodržet
co po tobě ona žádá?
Tak se sám sebe zeptej: můžeš jí odpustit
pokud tě o to poprosí?
zeptej se sám sebe: můžeš dodržet
co po tobě ona žádá?
Anebo chceš odplatu?
Jenže to je dětinský, tak dětinský!
Můžeš udělat cokoliv