Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on
Someone to tell you it'll all work out alright
Don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away
Don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away
You can look at him the way you did me
And hold him close say you're never letting go
But any fool can see you're fooling yourself
But you ain't fooling me
So don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away
And don't pack my suitcase, I'll be back
And don't take my pictures off a' the wall
Oh, did you hear me?
Don't let him change a thing 'cos I'll be back
Jus tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I'll show you I'm right, I'm right
'Cos I've been thinking and I know it was me leaving you lonely
But hoping you could be strong
But could you look at me straight
Tell me what else can I do but say I was wrong?
So don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away
Well he's gonna try to make it work for you
Make you think your whole life's been leading to this
But whatever you do
Think about me and don't be fooled by his kiss
And don't let him steal your heart away
Please, don't let him steal your heart away
And don't pack my suitcase, I'll be back
And don't take my pictures off a' your wall
Oh, did you hear me?
Don't let him change a thing 'cos I'll be back
Jus tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I'll show you I'm right
You know I'm right
You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on
Someone to say don't you worry it'll all be alright
But he's no good for you
He'll make you think your whole life's been leading to this
And whatever you do
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss
Byla jsi osamělá a potřebovala přítele
A on tam byl, v ten pravý čas, s tím pravým úsměvem
Jen rameno, o než se dá opřít
Někdo, kdo ti řekne, že vše bude dobré
Nenech ho ukrást ti srdce
Ne, nenech ho ukrást ti srdce
Nenech ho ukrást ti srdce
Ne, nenech ho ukrást ti srdce
Můžeš se na něj dívat stejně jako na mě
A držet ho pevně, říct, že nikdy nepouštíš
Ale každý hlupák vidí, jak klameš sama sebe
Avšak mě neoklameš
Tak ho nenech ukrást ti srdce
Ne, nenech ho ukrást ti srdce
A nebal můj kufr, vrátím se
A nesundavej mé obrázky ze zdi
Ah, slyšíš mě?
Nenech ho nic změnit, protože já se vrátím
Prostě mu řekni, aby se sbalil a odešel z tvého života
A jen mi dej ještě jednu šanci
Ukážu ti, že mám pravdu, mám pravdu
Protože jsem přemýšlel a vím, že jsem to já, kdo tě zanechal osamělou
Avšak doufal jsem, že bys mohla být silná
Ale ty by ses na mě mohla zpříma podívat
Řekni, co víc mohu udělat než říct, že jsem se zmýlil?
Tak ho nenech ukrást ti srdce
Ne, nenech ho ukrást ti srdce
Ah, snaží se tě povzbuzovat
Aby sis myslela, že celý tvůj život směřoval k tomuhle
Ale cokoli udělíš
Mysli na mě a nenech se oklamat jeho polibkem
A nenech ho ukrást ti srdce
Prosím, nenech ho ukrást ti srdce
A nebal můj kufr, vrátím se
A nesundavej mé obrázky ze zdi
Ah, slyšíš mě?
Nenech ho nic změnit, protože já se vrátím
Prostě mu řekni, aby se sbalil a odešel z tvého života
A jen mi dej ještě jednu šanci
Ukážu ti, že mám pravdu
Mám pravdu
Byla jsi osamělá a potřebovala přítele
A on tam byl, v ten pravý čas, s tím pravým úsměvem
Jen rameno, o než se dá opřít
Někdo, kdo ti řekne, že vše bude dobré
Ale on pro tebe není dobrý
Přesvědčí tě, že celý tvůj život směřoval k tomuhle
A cokoli uděláš
Mysli na mě, ah, a nenech se oklamat jeho polibkem