Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Ooh, ooooh, RedOne
Oh, Pixie
My heart is bouncing like a hip-hop beat
Boy, this is half the drama you're causing me
But I can't decide if it's good or bad for me
For me, yea, yeah
You say the ride was looking deep in my eyes
You give me pleasure 'cause I constantly smile
But I can't decide if it's good or bad for me
For me, yea, yeah
But there's one thing
That you should know about me hey
I'm not a hit you play, a one-hit wonder Stone
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
I'm not a city you visit, when you're out on tour
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
You got all my girlfriends are all on your side
They say go keep your cool and give me the try
But I can't decide if it's good or bad for me
For me, yea, yeah
You keep on jumping in and out of my life
And every time it's such a beautiful ride
But I can't decide if it's good or bad for me
For me, yea, yeah
But there's one thing
That you should know about me hey
I'm not a hit you play, a one-hit wonder Stone
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
I'm not a city you visit, when you're out on tour
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Hey, hey
But there's one thing
That you should know about me hey
I'm not a hit you play, a one-hit wonder Stone
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
I'm not a city you visit, when you're out on tour
I need a stand-up guy, don't want no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, rolling stone
Rolling stone, no rolling stone
Yeah!
Ooh, ooooh, RedOne
Oh, Pixie
Mé srdce tluče jako hiphopový beat
Chlapče, tohle je polovina drama, co mi způsobuješ
Ale nemůžu se rozhodnout, jestli je to pro mě dobré nebo špatné. Pro mě, ano
Říkáš, že byla jízda dívat se mi do očí
Dáváš mi radost, protože se neustále směju
Ale nemůžu se rozhodnout, jestli je to pro mě dobré nebo špatné. Pro mě, ano
Ale je tu jedna věc
Kterou by jsi o mě měl vědět, hej
Nejsem žádný hit, který hraješ, jeden div hitu Stone
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
Nejsem město, které navštěvuješ, když jsi na tour
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
Všechny mé kamarádky máš na své straně
Říkají, že zachovají klid a povolí mi to zkusit
Ale nemůžu se rozhodnout, jestli je to pro mě dobré nebo špatné. Pro mě, ano
Pořád skáčeš pryč nebo zpátky do mého životě
A pokaždé je to tak krásná jízda
Ale nemůžu se rozhodnout, jestli je to pro mě dobré nebo špatné. Pro mě, ano
Ale je tu jedna věc
Kterou by jsi o mě měl vědět, hej
Nejsem žádný hit, který hraješ, jeden div hitu Stone
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
Nejsem město, které navštěvuješ, když jsi na tour
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nah, nah, nanah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Nananah, nah, nah
Hej, hej
Ale je tu jedna věc
Kterou by jsi o mě měl vědět, hej
Nejsem žádný hit, který hraješ, jeden div hitu Stone
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
Nejsem město, které navštěvuješ, když jsi na tour
Potřebuju zůstávajícího kluka, nechci žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, tuláka
tuláka, žádného tuláka
Ano!