Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh how wrong can you be?
Oh to fall in love
Was my very first mistake
How was I to know
I was far too much in love too see?
Oh jealousy look at me now
Jealousy you got me somehow
You gave me no warning
Took me by surprise
Jealousy you led me on
You couldn't lose you couldn't fail
You had suspicion on my trail
How how how all my jealousy
I wasn't man enough to let you hurt my pride
Now I'm only left with my own jealousy
Oh how strong can you be
With matters of the heart?
Life is much too short
To while away with tears
If only you could see
Just what you do to me
Oh jealousy you tripped me up
Jealousy you brought me down
You bring me sorrow you cause me pain
Jealousy when will you let go?
Gotta hold of my possessive mind
Turned me into a jealous guy
How how how all my jealousy
I wasn't man enough to let you hurt my pride
Now I'm only left with my own jealousy
But now it matters not
If I should live or die
'Cause I'm only left with my own jealousy
Jak se můžeš takhle mýlit?
Do lásky se pustit
To byla moje první chyba
Jak jsem mohl tušit
Příliš láskou byl jsem zaslepen?
Oh, žárlivosti, pohleď na mě teď
Žárlivosti, pohltila jsi mě
Nevarovala jsi mě
Překvapila jsi mě
Zlákala jsi mě
Prý prohrát nemůžeš, chybovat nemůžeš
S podezřením jdeš mi v patách
Jak, jak, jak všechna moje žárlivosti
Nebyl jsem dost silný a tys' ranila mou pýchu
Teď jsem tu sám se svou žárlivostí ponechán
Oh, jak silná můžeš být
V záležitostech srdce?
Život je příliš krátký
Promarnit ho v slzách
Kdybys jen mohla vidět
Co jsi mi provedla
Oh, žárlivosti, mě jsi podrazila
Žárlivosti, na zem srazila
Trápení přinesla, bolest způsobila
Žárlivosti, kdy odejdeš?
Držíš se mé chtivé mysli
Změnilas' mě v žárlivce
Jak, jak, jak všechna moje žárlivosti
Nebyl jsem dost silný a tys' ranila mou pýchu
Teď jsem tu sám se svou žárlivostí ponechán
Ale teď na tom nezáleží
Jestli mám žít nebo zemřít
Protože jsem tu sám se svou žárlivostí ponechán