Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
While the sun hangs in the sky and the desert has sand
While the waves crash in the sea and meet the land
While there's a wind and the stars and the rainbow
Till the mountains crumble into the plain
Oh yes we'll keep on tryin'
Tread that fine line
Oh we'll keep on tryin' yeah
Just passing our time
While we live according to race, colour or creed
While we rule by blind madness and pure greed
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion
Through the eons, and on and on
Oh yes we'll keep on tryin'
We'll tread that fine line
Oh we'll keep on tryin'
Till the end of time
Till the end of time
Through the sorrow all through our splendour
Don't take offence at my innuendo
You can be anything you want to be
Just turn yourself into anything you think that you could ever be
Be free with your tempo, be free be free
Surrender your ego - be free, be free to yourself
Oooh, ooh -
If there's a God or any kind of justice under the sky
If there's a point, if there's a reason to live or die
If there's an answer to the questions we feel bound to ask
Show yourself - destroy our fears - release your mask
Oh yes we'll keep on trying
Hey tread that fine line
Yeah we'll keep on smiling yeah
And whatever will be - will be
We'll just keep on trying
We'll just keep on trying
Till the end of time
Till the end of time
Till the end of time
Dokud slunce visí na obloze a poušť je plná písku,
dokud se vlny sráží na moři a setkávají se s pevninou,
dokud je tu vítr, hvězdy a duha,
dokud se hory nerozpadnou do roviny.
O ano, do té doby se budeme snažit
jít po správné trase.
Oh,budeme se snažit,yeah
prostě míjet náš čas.
Dokud žijeme podle rasy, barvy nebo vyznání.
Dokud vládneme slepým bláznovstvím a ryzí chamtivostí.
Naše životy diktované tradicí, pověrou, falešným náboženstvím
po celé věky a pořád dál.
O ano, budeme se snažit,
půjdeme po správné trase.
o, pořád se budeme snažit
do konce časů.
Do konce časů.
Přes všechna trápení, přes náš třpyt.
Neurážej moji připomínku.
Můžeš být čímkoliv chceš.
Prostě se změň na cokoliv, co myslíš, že by jsi mohl být.
Buď ve svém nitru volný, buď volný,.
Vzdej se svého ega - buď volný, buď volný, buď volný sám sobě
Oooh, ooh -
Je-li tu Bůh nebo nějaká spravedlnost.
Je-li tu důvod, jestli tu má smysl žít nebo zemřít
Je-li tu odpověď na otázky, cítíme potřebu se ptát
Ukaž se - zbav se strachu - odlož svou masku
O ano, budeme se snažit
Hey, jít po správné trase
Yeah, budeme se pořát usmívat, yeah
A cokoliv se stane - stane se
Prostě se budeme snažit
Prostě se budeme snažit
Do konce času
Do konce času
Do konce času