Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's the cruelest joke to play
I'm so high, i run in place
Only a line, we separate, so
I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all i got when you're in my head and you're in my head so i need it
You're the only thing i've got that i can't seem to get enough
We collide for one embrace, so
I keep on playin our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all i got when you're in my head and you're in my head so i need it
I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all i got when you're in my head and you're in my head so i need it
Hurry up, wait forever
(Hurry up, wait for forever)
I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all i got when you're in my head and you're in my head so i need it
I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all i got when you're in my head and you're in my head so i need it
I need it
I need it
I need it now
Nejkrutějším vtipem je hrát
Jsem tak sjetej, že běhám na místě
Jenom jedna lajna a my se odloučíme, a tak
Nechávám hrát naší oblíbenou píseň
Zesílim to, zatímco budeš pryč
Je to vše co mám, když jsi v mé hlavě a ty jsi v mé hlavě, a tak to potřebuju
Jsi to jediné co mám, takže nemůžu vypadat, že mám dost. Střetli jsme se pro jedno obětí, a tak
Nechávám hrát naší oblíbenou píseň
Zesílim to, zatímco budeš pryč
Je to vše co mám, když jsi v mé hlavě a ty jsi v mé hlavě, a tak to potřebuju
Nechávám hrát naší oblíbenou píseň
Zesílim to, zatímco budeš pryč
Je to vše co mám, když jsi v mé hlavě a ty jsi v mé hlavě, a tak to potřebuju
Pospěš si, čekej navždy
(Pospěš si, čekej jednou pro vždy)
Nechávám hrát naší oblíbenou píseň
Zesílim to, zatímco budeš pryč
Je to vše co mám, když jsi v mé hlavě a ty jsi v mé hlavě, a tak to potřebuju
Nechávám hrát naší oblíbenou píseň
Zesílim to, zatímco budeš pryč
Je to vše co mám, když jsi v mé hlavě a ty jsi v mé hlavě, a tak to potřebuju
Potřebuju to
Potřebuju to
Potřebuju to teď