Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I can´t help but wonder how
I would be feeling if
I wasn´t here right now
I finally decided
I don´t need another reason
for leaving you
I laid you clothes out on the bed
don´t wanna see you here again
put your keys through the letterbox
and just walk away
Refrain :
You always get the best of me
your lies and your apologies
can´t understand what made me so weak
well you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
see it don´t matter what you do
cos i already know we´re through
if it ain´t feeling right what´s the use
so you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
You can save those crocodile tears
Ain´t no point, tacking back, what you said
cos i don´t want to hear it no more
I´m justified in feeling this way. Ooh yeah
Reafrain :
You always get the best of me
your lies and your apologies
can´t understand what made me so weak
well you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
see it don´t matter what you do
cos i already know we´re through
if it ain´t feeling right what´s the use
so you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
Bridge :
Forget about the two of us
the picture my mind drew of us
was just a world that i had made belive
so you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
Refrain :
You always get the best of me
your lies and your apologies
can´t understand what made me so weak
well you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
see it don´t matter what you do
cos i already know we´re through
if it ain´t feeling right what´s the use
so you could try to plea
but sorry is a word that you´ll never need
Nemůžu si pomoct ale divím se jak
Jsem mohla cítit
Že to tu teď nebylo
Konečně jsem rozhodla
Nepotřebuju jiný důvod
Na to, abych tě opustila
Vyházela jsem tvé oblečení na postel
Nechci tě tu znovu vidět
Klíče hoď do schránky
a prostě odejdi
Refrén:
Vždycky jsi měl ze mě to nejlepší
Tvý lži a tvý omluvy
Nerozumíš, co jsi mi tak špatnýho udělal
Dobře, mohl by ses zkusit omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Vidíš, nezáleží na tom co jsi udělal
Protože už vím, že jsme spolu skončili
Jestli se necítíš dobře, za to co jsi udělal
Tak zkus omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Můžeš zachránit tyhle krokodýlí slzy
Žádné smiřování, braní zpět toho, co jsi řekl
Protože já už nic nechci slyšet
Oprávněně se cítím takhle
Refrén:
Vždycky jsi měl ze mě to nejlepší
Tvý lži a tvý omluvy
Nerozumíš, co jsi mi tak špatnýho udělal
Dobře, mohl by ses zkusit omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Vidíš, nezáleží na tom co jsi udělal
Protože už vím, že jsme spolu skončili
Jestli se necítíš dobře, za to co jsi udělal
Tak zkus omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Zapomeň na nás dva
Obrázek co jsem si kreslila v mé hlavě
byl jen svět, co jsem si vysnila
Tak se zkus omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Refrén:
Vždycky jsi měl ze mě to nejlepší
Tvý lži a tvý omluvy
Nerozumíš, co jsi mi tak špatnýho udělal
Dobře, mohl by ses zkusit omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat
Vidíš, nezáleží na tom co jsi udělal
Protože už vím, že jsme spolu skončili
Jestli se necítíš dobře, za to co jsi udělal
Tak zkus omluvit
Ale promiň je slovo co už nebudeš potřebovat