Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
yeah, all those stars drip down like butter,
and promises are sweet,
we hold out our pans with our hands to catch them.
we eat them up, drink them up, up, up, up
heyyyyyy, let me in.
heyyyyyy, let me in.
I only wish that I could hear you whisper down,
mister fisher moved to a less peculiar ground.
he gathered up his loved ones and he brought them all around
to say goodbye, nice try.
heyyyyyy, let me in. yeah yeah yeah
heyyyyyy, let me in. let me in.
I had a mind to try to stop you. let me in. let me in.
but I've got tar on my feet and I can't see.
all the birds look down and laugh at me.
clumsy, crawling out of my skin.
heyyyyyy, let me in. yeah yeah yeah
heyyyyyy, let me in.
heyyyyyy, let me in. yeah yeah yeah
heyyyyyy, let me in.
Všechny tyhle hvězdy skapávají jako máslo,
a sliby jsou sladké
Napřahujeme se pro naše pánve, abychom je chytili
Dojezme a dopijme..
heyyyyyy, pusť mě dovnitř
heyyyyyy, pusť mě dovnitř
Přeju si jen, abych mohl slyšet tvůj šepot,
pan Fisher se přestěhoval na méně zvláštní místo
Nashromáždil všechny své milované a přinutil je říct nashledanou, hezký pokus
heyyyyyy, pusť mě dovnitř, jo jo jo
heyyyyyy, pusť mě dovnitř, pusťte mě dovnitř
Napadlo mě, že jsem měl zkusit tě zastavit, pusť mě dovnitř, pusť mě dovnitř
Ale mám na nohou asfalt a nic nevidím
Všichni ptáci na mě shlížejí a smějí se mi
Nemotorně vylézám ze své kůže
heyyyyyy, pusť mě dovnitř, jo jo jo
heyyyyyy, pusť mě dovnitř
heyyyyyy, pusť mě dovnitř, jo jo jo
heyyyyyy, pusť mě dovnitř