Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Gone, she's gone
How do you feel about it
That's what I thought
You're real torn up about it
And I wish you the best
But I could do without it
And I will, because you've worn me down
Oh, I will, because you've worn me down
Worn me down like a road
I did everything you told
Worn me down to my knees
I did everything to please
But you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
And you're wrong, you're wrong
I'm not overreacting
Something is off
Why don't we ever believe ourselves
And I, oh, I feel that word for you
And I will, because you've worn me down
Oh, I will, because you have worn me down
Worn me down like a road
I did everything you told
Worn me down to my knees
I did everything to please
But you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
She's so pretty; she's so damn right
But I'm so tired of thinking
About her again tonight
Worn me down like a road
I did everything you told
Worn me down to my knees
I did everything to please
But you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
Worn me down like a road
I did everything you told
Worn me down to my knees
I did everything to please
Worn me down like a road
I did everything you told to me to do
But you, you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
No, you can't stop thinking about her
Pryč, ona je pryč
Jak se cítíte na to
To je to, co jsem si myslel
Jsi skutečný líto
A přeji vám ty nejlepší
Ale já jsem mohl udělat, aniž by to
A já, protože jste opotřebované mě
Ach, já, protože jste opotřebované mě
Opotřebované mě jako silnice
Udělal jsem všechno, co jste řekl,
Nosí mě dolů na kolena
Udělal jsem všechno, prosím
Ale nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní
A mýlíš, mýlíš
Nejsem přeháníš
Něco je pryč
Proč jsme vůbec věřit sami
A já, oh, mám pocit, že slovo pro vás
A já, protože jste opotřebované mě
Ach, já, protože máte opotřebované mě
Opotřebované mě jako silnice
Udělal jsem všechno, co jste řekl,
Nosí mě dolů na kolena
Udělal jsem všechno, prosím
Ale nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ona je tak hezká, ona je tak zatraceně pravdu
Ale já jsem tak unavená myšlení
O ní opět dnes večer
Opotřebované mě jako silnice
Udělal jsem všechno, co jste řekl,
Nosí mě dolů na kolena
Udělal jsem všechno, prosím
Ale nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní
Opotřebované mě jako silnice
Udělal jsem všechno, co jste řekl,
Nosí mě dolů na kolena
Udělal jsem všechno, prosím
Opotřebované mě jako silnice
Udělal jsem všechno, co řekl, se mi dělat
Ale vy, nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní
Ne, nemůžete přestat přemýšlet o ní