Texty písní RBD Para Olvidarte De Mí Más Tuya Que Mía

Más Tuya Que Mía

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Todo lo mio lleva tu nombre
Te siento tan parte de mi

Me quema este frio
No encuentro el remedio
Estando contigo me matas
Y sin ti me muero
Sin ti desespero
Me duele aceptar
Que nuestro amor no sea eterno

Me ahoga el silencio
En un mar de recuerdos
Quisiera gritar
Pero me falta el aliento

Y no basto quererte amor
Sin medida y la vida
Nos separo tierno ladrón de mis dias
Cuando era mas tuya que mia

En mis alegrias hace falta tu risa
Mis labios preguntan por ti
Por ti yo me muero por ti desespero
Me duele aceptar que nuestro amor no es eterno

Me ahoga el silencio
En un mar de recuerdos
Quisiera gritar
Pero me falta el aliento

Y no basto quererte amor
Sin medida y la vida
Nos separo tierno ladron de mis dias
Cuando era tan tuya

Tal vez no encuentro valor
Para decirte adios
Y perderte por siempre sin explicación
Abri mis alas al viento
Para emprender el vuelo
Y olvidar que te quiero y dejarte ir

Y no basto quererte amor
Sin medida y la vida
Nos separo tierno ladron de mis dias

Cuando era mas tuya que mia
Cuando era mas tuya que mia
Všechno moje nese tvé jméno
Cítím tě velkou součástí mě

Spaluje mě tahle zima
Nenacházím lék
Být s tebou, zabíjíš mě
A bez tebe umírám
Bez tebe šílím
Bolí mě přijmout
Že by naše láska nebyla věčná

Dusí mě ticho
V moři vzpomínek
Chtěla bych křičet
Ale chybí mi dech

A nestačilo mít tě ráda lásko
Bez míry a život
Rozdělil nás křehký zloděj mých dnů
Když byl víc tvůj než můj

V mých radostech chybí tvůj smích
Moje rty se po tobě ptají
Pro tebe já umírám, pro tebe šílím
Bolí mě přijmout, že by naše láska nebyla věčná

Dusí mě ticho
V moři vzpomínek
Chtěla bych křičet
Ale chybí mi dech

A nestačilo mít tě ráda lásko
Bez míry a život
Rozdělil nás křehký zloděj mých dnů
Když byl víc tvůj

Možná nenacházím odvahu
Říct ti sbohem
A ztratit tě navždy bez vysvětlení
Otevřela jsem svoje křídla větru
Abych se vydala na let
A abych zapomněla že tě mám ráda a nechala tě jít

A nestačilo mít tě ráda lásko
Bez míry a život
Rozdělil nás křehký zloděj mých dnů

Když byl víc tvůj než můj
Když byl víc tvůj než můj
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy