Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
[Drake: Verse 1]
I’ve asked about you and they’ve told me things
But my mind didn’t change, I still the feel the same
What’s a life with no fun? please don’t be so ashamed
I’ve had mine, you’ve had yours, we both know
We know, they don’t get you like I will
My only wish is I die real
Cause that truth hurts, and those lies heal
And you can’t sleep thinking that he lies still
So you cry still, tears all in the pillow case
Big girls all get a little taste
Pushing me away so I give her space
Dealing with a heart that I didn’t break
I’ll be there for you, I will care for you
I keep thinking you just don’t know
Try to run from that, say you’re done with that
On your face girl, it just don’t show
When you’re ready, just say you’re ready
When all the baggage just ain’t as heavy
And the parties over, just don’t forget me
We’ll change the pace and we’ll just go slow
Won’t ever have to worry,
You won’t ever have to hide
If you’ve seen all my mistakes
So look me in my eyes
[Rihanna]
Cause if you let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you
I’ve loved and I’ve lost
[Drake: Verse 2]
It’s my birthday, I get high if I want to
Can’t deny that I want you, but I lie if have to
Cause you don’t say you love me
To your friend when they ask you
Even though we both know that you do (you do)
One time, been in love one time
You and all your girls in the club one time
All so convinced that you’re following your heart
Cause your mind don’t control what it does sometimes
We all have our nights though, don’t be so ashamed
I’ve had mine, you’ve had yours, we both know
We know, you hate being alone
You ain’t the only one
You hate the fact that you bought the dream
And they sold you one
You love your friends but somebody shoulda told you somin’ to save you
Instead they said…
(Dont tell me, I don’t care, if you hurt)
(I don’t tell you, you don’t care)4x
[Rihanna]
Know you’ve been hurt by someone else
I can tell by the way you carry yourself
If you let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you
I’ve loved and I’ve lost
[Drake]
Ptal jsem se na tebe a říkali mi různé věci,
ale mojí hlavu to nezměnilo,
pořád cítím to samé.
Co je život bez žádné srandy,
prosím, nebuď tak zahanbená
Já jsem měl moje, ty jsi měla svoje,
oba to víme, oba víme.
Nechápou tě tak, jako tě pochopím já,
moje jediné přání je, abych zemřel jako opravdový já,
protože pravda bolí, a tyhle lži léčí,
a nemůžeš spát, přemýšlíš, že ty lži zůstávají
takže pořád pláčeš, slzy jsou všude na polštáři,
velké holky všechny dostávají malou chuť,
odstrkuje me pryč abych jí mohl dát prostor,
vypořádává se se srdcem, které jsem já nezlomil.
Já tu budu pro tebe, postárám se o tebe,
pořád nad tebou přemýšlím, jen prostě nevím.
Snaž se od toho utéct, řekni, že s tímhle jsi skončila,
ale na tvé tváři, holka, se to prostě neukazuje.
Když jsi připravená, prostě řekni, že už jsi připravená
a všechna ta zátěž už není tak těžká,
všechny ty párty jsou skončené, jen mě nezapomeň,
změníme tempo a jen půjdeme pomalu.
Už se nikdy nebudeš muset strachovat,
už se nikdy nebudeš muset schovávat.
Viděla jsi všechny moje chyby,
tak se mi podívej do očí.
[Rihanna]
Protože jestli mi to dovolíš, tady je, co udělám:
postarám se o tebe. (Postarám, postarám, postarám)
Milovala jsem a ztratila jsem.
[Drake]
Mám narozeniny, zhulím se, jestli budu chtít,
nemůžu popřít, že chci, ale zalžu, jestli budu muset.
Protože ty neříkáš, že mě miluješ
tvým přátelům, když se tě ptají,
i když oba víme, že miluješ. (miluješ)
Jednou, jednou jsi byla zamilovaná,
ty a všechny tvoje holky jednou v tom klubu,
všechny tak přesvědčené, že následujete svoje srdce,
protože tvoje mysl nekontroluje, co by někdy měla.
Všichni jsme jednou měli ty noci, nebuď tak zahanbená,
já jsem měl svoje, ty jsi měla svoje, oba dva to víme,
oba víme.
Nesnášíš být sama,
nejsi jediná.
Nesnášíš fakt, že jsi si koupila sen
a oni ti jeden prodali.
Miluješ tvé přátele, ale někdo by ti měl něco říct,
aby tě mohl zachránit, ale místo toho řekl;
neříkej mi to a-ha-ha-ha-ha,
nezajímá mě to a-ha-ha-ha-ha,
jestli jsi zraněná a-ha-ha-ha-ha.
Já ti a-ha-ha-ha-ha-ha,
neřeknu a-ha-ha-ha-ha,
ty se nezajímáš a-ha-ha-ha-ha,
jestli máš pravdu a-ha-ha-ha-ha,
neříkej mi to a-ha-ha-ha-ha,
nezajímá mě to a-ha-ha-ha-ha,
jestli jsi zraněná a-ha-ha-ha-ha.
Já ti a-ha-ha-ha-ha-ha,
neřeknu a-ha-ha-ha-ha,
ty se nezajímáš a-ha-ha-ha-ha,
jestli máš pravdu a-ha-ha-ha-ha,
[Rihanna]
Vím, že jsi byl zraněn někým jiným.
Můžu to říct podle toho, jak se o sebe staráš.
Jestli mi to dovolíš, tady je, co udělám;
Postárám se o tebe. (postarám, postarám, postarám)
Milovala jsem a ztratila jsem.