Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don’t let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar
everybody put your glasses up
And I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
Life’s too short to be sitting around miserable
People gonna talk whether you doing bad or good, yeah
Got a drink on my mind and my mind on my money, yeah
Looking so bomb, gonna find me a honey
Got my Ray-Bans on and I'm feeling hella cool tonight, yeah
Everybody's vibing so don’t nobody start a fight, yeah-ah-ah-ah
Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar
everybody put your glasses up
And I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
Bout to hop on the bar, put it all on my card tonight, yeah
Might be mad in the morning but you know we goin hard tonight
It's getting Coyote Ugly up in here, no tyra
It's only up from here, no downward spiral
Got my Ray-Bans on and I'm feeling hella cool tonight, yeah
Everybody’s vibing so don’t nobody start a fight, yeah
Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar
Everybody put your glasses up
And I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
Cheers to the freaking weekend
I drink to that, yeah yeah
Oh let the Jameson sink in
I drink to that, yeah yeah
Don't let the bastards get you down
Turn it around with another round
There's a party at the bar
Everybody put your glasses up
And I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
I drink to that,
Hey yeah yeah yeah yeah
Na zdraví, na bláznivý víkend
připijím na něj, yeah yeah
Oh nechte Jamesona zaplout dovnitř
připijím na to, yeah yeah
Nedovolím aby mě žádný bastard dostal dolů
Otáčíme další kolo
Je tu párty na baru
Všichni pozvedněte sklenice
A já na to připiju
Hey yeah yeah yeah yeah
Připijím na to
Hey yeah yeah yeah yeah
Život je příliš krátky na to, abychom se cítili nešťastně
Lidé budou mluvit o tom, co jsi udělal špatně nebo dobře
Mám panáka v mé mysli a v mojí mysli jsou peníze
Vypadám tak bombasticky, určitě mě najdeš zlato
Mám na sobě moje Ray-Bany a cítím se skvěle dnešní noc
Všichni si vychutnávají atmosféru, nikdo se nebude prát, yeah
Na zdraví, na bláznivý víkend
připijím na něj, yeah yeah
Oh nechte Jamesona zaplout dovnitř
připijím na to, yeah yeah
Nedovolím aby mě žádný bastard dostal dolů
Otáčíme další kolo
Je tu párty na baru
Všichni pozvedněte sklenice
A já na to připiju
Hey yeah yeah yeah yeah
Připijím na to
Hey yeah yeah yeah yeah
Nečekaný boj na baru, všechno platím já
Možná budu ráno šílená, ale já vím, že jsme propařili dnešní noc
Začalo to tady jako v Divokých kočkách, ne jak tyra
Je to odsud přímo, není to po sestupné spirále
Mám na sobě moje Ray-Bany a cítím se skvěle dnešní noc
Všichni si vychutnávají atmosféru,nikdo se nebude prát, yeah
Na zdraví, na bláznivý víkend
připijím na něj, yeah yeah
Oh nechte Jamesona zaplout dovnitř
připijím na to, yeah yeah
Nedovolím aby mě žádný bastard dostal dolů
Otáčíme další kolo
Je tu párty na baru
Všichni pozvedněte sklenice
A já na to připiju
Hey yeah yeah yeah yeah
Připijím na to
Hey yeah yeah yeah yeah
Na zdraví, na bláznivý víkend
připijím na něj, yeah yeah
Oh nechte Jamesona zaplout dovnitř
připijím na to, yeah yeah
Nedovolím aby mě žádný bastard dostal dolů
Otáčíme další kolo
Je tu párty na baru
Všichni pozvedněte sklenice
A já na to připiju
Hey yeah yeah yeah yeah
Připijím na to
Hey yeah yeah yeah yeah