Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
our buildings have fallen, our walls all caved in,
and we can't comprehend this sad state that we're in
so we sift through the ashes of what we've become
and surrender here one by one, so push us down
and we get right back up again,
the things you're telling me aren't making any sense,
right back up again,
I'm sick of wishing for someone else to come
let the blind lead the blind,
cause it's eye for an eye
in your so called life,
are you out there? are you listening?
is there something we're still missing?
let the blind lead the blind,
cause it's eye for an eye,
we all fall down
and we get right back up again,
the things you're telling me aren't making any sense,
right back up again,
I'm sick of wishing for someone else to come
we're spinning out of control
we're trying to find somewhere to land
and I don't want you to know
the things that keep me down
cause we get right back up again,
the things you're telling me aren't making any sense,
right back up again,
I'm sick of wishing for someone else to come
Naše stavení padají, všechny naše zdi ustoupily
a my nemůžeme (nedokážeme) pochopit tento mrzutý stát
My jsme uvnitř
Tak prosíme skrz popel,co máme udělat
vzdát se tady jeden po druhém, tak tlač nás k zemi
a dostaneme pravou podporu zase
věci, co mi říkáš, nedávají žádný smysl
pravá podpora zase
je mi špatně z příštího přání někoho jiného
Nechte slepce vést, slepce
Příčina je oko za oko
V takovém tvém nazvaném životě
Jsi venku? Posloucháš?
Je tam něco, že my jsme ještě pohřešovaní?
Nechte slepce vést, slepce
Příčina je oko za oko
My všichni padáme dolů
a dostaneme pravou podporu zase
věci, co mi říkáš, nedávají žádný smysl
pravá podpora zase
je mi špatně z příštího přání někoho jiného
My jsme spřádací neovladatelní
My zkoušíme najít někde zemi
A já nechci abys znal
Věci, co drží mě u dna
a dostaneme pravou podporu zase
věci, co mi říkáš, nedávají žádný smysl
pravá podpora zase
je mi špatně z příštího přání někoho jiného