Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Konichiwa Records
It's gonna be OK
OK
OK
Hey little star, don't be afraid
We all fall apart and make mistakes
Don't you know nothing ever seem to make sense
You put your dancing shoes on and do it again
You know I believe it if you say you can
So when you feel like it's all pretend
Then you look into my eyes
Just say one true thing like you mean it
And, baby, just look into my eyes
The sun's gonna shine on all of us
We're all the same - stardust and stuff
You're just a little boy and I'm just a little girl
Programmed rebels in a cruel, cruel world
We never get what we deserve
So when you feel like it's all pretend
Then you look into my eyes
Just say one true thing like you mean it
And, baby, just look into my eyes
And though I bet you think it's better on the inside, there with them
We're better off outside looking back in
I know you think you're lost but you think again
When you look into my eyes
OK
Hey little star, come take my hand
You'll feel better tomorrow
Tomorrow I'm still your friend
So when you feel like it's all pretend
Then you look into my eyes
Just say one true thing like you mean it
And, baby, just look into my eyes
I bet you think it's better on the inside, there with them
We're better off outside looking back in
I know you think you're lost but you think again
When you look into my eyes
OK
Little star
I got you
I got you
You'll be OK
You'll be OK
Konichiva records (nahrávací společnost)
To bude v pohodě
OK
OK
Hej, hvězdičko, neboj se
Rozpadli jsme se a udělali chybu
Copak nevíš, že někdy nic nevypadá rozumně
Nazuj si své taneční boty a udělej to znova
Víš, že tomu uvěřím, pokud řekneš, že můžeš
Tak pokud máš pocit, že je to předstírané
Tak se mi podívej do očí
Prostě řekni po pravdě, co si myslíš
A, zlato, prostě se mi podívej do očí
Slunce bude svítit nad každým z nás
Jsme všichni stejní - pyšní a nadutí
Ty jsi jen malý kluk a já jsem jen malá holka
Programoví rebelové v krutém, krutém světě
Nikdy nedostaneme, co si zasloužíte
Tak pokud máš pocit, že je to předstírané
Tak se mi podívej do očí
Prostě řekni po pravdě, co si myslíš
A, zlato, prostě se mi podívej do očí
A myslím, že bych se vsadila, že uvnitř je to lepší
Tam s nimi
Byli jsme lepší venku, podívej se zpět
Vím, že si myslíš, že jsi prohrál, ale já znovu přemýšlím o tom, že byses mi měl podívat do očí
OK
Hej, hvězdičko, chytni mě za ruku
Zítra se budeš cítit lépe
Zítra budu stále tvůj přítel
Tak pokud máš pocit, že je to předstírané
Tak se mi podívej do očí
Prostě řekni po pravdě, co si myslíš
A, zlato, prostě se mi podívej do očí
A myslím, že bych se vsadila, že uvnitř je to lepší
Tam s nimi
Byli jsme lepší venku, podívej se zpět
Vím, že si myslíš, že jsi prohrál, ale já znovu přemýšlím o tom, že byses mi měl podívat do očí
OK
Hvězdičko
Dostanu tě
Dostanu tě
Budeš v pohodě
Budeš v pohodě