Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
What’s real in me and what is make believe?
I feel empty when I take what I receive.
My head’s not spinning.I’m back at the beginning.
My heart is numb now and I must wake it somehow.
My heart is beating but it’s under control.
My head’s defeating both my heart and my soul.
After retreating to a dark little hole…
Cold comfort filling, killing, blocking my goal to get out.
What can I see and how much am I missing?
This plan for breaking free – foiled by reminiscing.
My love is like a shadow when there’s no Sun in the sky.
I ride off into battle knowing I’m gonna die.
You are amazing and I wish I could love you.
Your heart is blazing and mine’s just like a rock.
There is a door in me, I’m gonna need to break down
‘cause I can’t find the key that fits the lock.
I’m thinking I must be missing something inside.
I’m thinking maybe when my heart broke it actually died.
Weak to begin with maybe I should never have tried.
And now I can’t, baby can’t, baby why, why, WHY!?
Co je ve mě skutečné a v co mám věřit?
Cítím prázdnotu, když beru co dostávám.
Moje hlava se netočí. Jsem zpátky na začátku.
Mé srdce je teď necitlivé a musím na to brát ohled.
Moje srdce bije, ale je to pod kontrolou.
Moje hlava poráží mé srdce a mou duši.
Po ústupu do temné malé díry...
Studený komfort kácí, zabíjí, blokuje můj cíl dostat se ven.
Co vidím a jak moc vám chybím?
Tento plán za porušení zdarma - zmařen vzpomínat.
Moje láska je jako stín, kdy není slunce na obloze.
Jezdím pryč z bitvy s vědomím, že jsem chtěl umřít.
Jsi úžasná a přál bych si, abych tě mohl milovat.
Tvé srdce hoří a to mé je jako skála.
Tam ve mě jsou dveře, budu je muset prolomit.
Protože nemůžu najít klíč, který se hodí do zámku.
Přemýšlím, že mi něco chybí uvnitř.
Mám na mysli třeba že mé zlomené srdce je prakticky mrtvé.
Možná bych se neměl nikdy snažit začít.
A teď nemůžu, dítě nemůžu, dítě, proč, proč, PROČ?!