Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You know I'm hotblooded, baby...
Get on up and kick it all the systems are ready to go
Well, are you ready or not? Hey, I gotta know!
Baby, lay down the blues and let those guitars bleed
I'm everything you wanted, I'm all you ever need
Cause I'm hotblooded, hotblooded
I need your lovin? I need your love so bad
Flash all the lights, Ill be a camera tonight
Ill snap the look on your face when I'm squeezing you tight
Yea, sisters o'soul, we gotta burn this old house down
Keep on beatin? those drums, keep on pumpin?
up that sound, yea yea yea yea yea
Hotblooded, I'm hotblooded
I need your lovin? I need your love so bad
I'm hotblooded, hotblooded
You gotta know it, I need a shot of love so bad
I stay up late where the nights alive
No sleep at all, I can work nine to five
Its honey do that, and honey do this:
"Can I call you home?"
"Can I call you home?"
"Can I call?" - you can call me miss..."
Cause baby don't you know that I'm
Hotblooded, I'm hotblooded
I need your lovin? I need your love so bad
I'm hotblooded, hotblooded
You gotta know it, I need a shot of love so bad
Ty víš, jak jsem horkokrevná, baby
Hejbni kostrou a dej se do toho, všechny systémy jsou připraveny
Tak co, jseš už nebo ještě ne?
Hej, musím to vědět!
Baby, vykašli se na blues a raději do krve rozeder tyhle kytary
Jsem všechno, co jsi chtěl, všechno, co jsi kdy potřeboval
Protože jsem horkokrevná, horkokrevná
Potřebuju tvý milování, Potřebuju tvou lásku
Rozsviť všechny světla, dnes v noci budu fotoaparát
Vyfotím ten tvůj pohled, když tě rdousím svým obětím
Sestry, musíme oddělat tenhle starej podnik
Jen dál třískej do bubnů
Jen dál proháněj tenhle sound
Horkokrevná, jsem horkokrevná
Potřebuju tvý milování, Potřebuju tvou lásku
Jsem horkokrevná, horkokrevná
Musíš to vědět
Potřebuju tak ukrutně dávku lásky
Pracuju tam, kde se v noci žije
Vůbec nespím, makám od devíti do pěti
To je: "Miláčku, udělej tamto." a "Miláčku, udělej tohle."
"Můžu ti zavolat domů?"
"Můžu ti zavolat domů?"
"Můžu ti zavolat?"
"Můžete mi zavolat, slečno..."
Protože baby nevíš, že jsem horkokrevná, horkokrevná
Potřebuju tvý milování, Potřebuju tvou lásku
Jsem horkokrevná, horkokrevná
Potřebuju tak ukrutně dávku lásky