Skrýt překlad písně ›
Jou, Rumi. StyFFler, Fredos Beats
Jak to bylo - a jak to bude, Obraz sama sebe
Rumiho Mixtape
Začátek konce, když východisko neexistuje
Zlomené srdce, prázdný papír - tužka v ruce
Za chladného počasí v opuštěném domě
kde člověk hledá samotu v nekonečné tmě¨
se píše příběh dou lidí, dvou srdcí
usaďte se, poslouchejte, ať víte o co běží
Už je tady, už to cítím
11 tracků podle mě je napsané a vše vysvětlené
Co mě tady sere, dal sem dohromady
minulost a přítomnost prohrané bitvy s láskou
nevidím svoje přednosti, sedím, hledím, brečím
nebo mám svoji vizi
usaďte se, poslouchejte ať víte o co běží
za chladného počasí v opuštěném domě
jako tenkrát minule, v pátém patře
ten smutný klaun (Ten smutný klaun)
Co se koukal ven, na lidi (na lidi)
jak se k sobě chovají
Beru tužku a píšu, jak to všechno cítím
Sedím, hledim, brečim - ale mám svoji vizi
Ve které co si přeju je jen tajný sen
Se slovy ,,Lásko, vrať se ke mě zpět''
Vím, že se to nesplní a já nemám více voleb
Bílý prášky a spánek více jak na sto let
dochází mě síly, opouští mě snění
žít jako samotář - to už prostě nechci
snažím se říct, že jde život dál
ale vždy mě bral, co mě dal - i když sem bojoval
a já nechci jít polem prohrané bitvy
nechci vidět vojáky, co v mém srdci padli
nechci vidět slzy, co tečou z mých očí
bojím se podívat do zrcadla na osobu naproti
promiň asi nezachrání špatná slova, špatný činy
víc už říkat nebudu - propadám své vizi
Déšť už mě pohltil, vojáky už v mém srdci nevidim
sem sám - bojuji sám za sebe
je to moje vize