Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You´re busted! You´re busted!
You´re busted! You´re busted!
1.(You´re busted) No use denyin´it,
don´t you see?
(You´re busted!) A slip of thr tongue
and the word is out.
(You´re busted) You been found guilty
in the first degree
(You´re busted) So bad, it´s obvious
you could be
One of America´s dumbest criminals
(You´re busted!)
Now they got ya, really got ya,
caught in the act, which is bad luck
for you.
You´re busted, so busted.
I guess they caught ya, relly caught ya
at the scene of the crime, which is bad
luck for you.
You´re busted! You´re busted!
You´ve got the right (to remain silent);
Everything you say (can and will be)
Used against you (in a court of law).
You´re busted-bad luck for you.
You´re busted! You´re busted!
(You´re busted!) No gettin´ away
with it, don´t you see?
(You´re busted!) Next time, clear the
evidence, namely me.
(So busted!) Might as well give yourself
up.
(You´re busted!) So bad, it´s obvious
you could be
One of America´s dumbest criminals
(You´re busted!)
If you can´t do the time, you should
not do the crime.
Now they got ya, really got ya,
caught in the act, which is bad luck
for you.
You´re busted, so busted.
I guess they caught ya, relly caught ya
at the scene of the crime, which is bad
luck for you.
You´re busted! You´re busted!
You´ve got the right (to remain silent);
Everything you say (can and will be)
Used against you (in a court of law).
You´re busted-bad luck for you.
You´re busted! You´re busted!
You´re busted! You´re busted!
Now they got ya, really got ya,
caught in the act, which is bad luck
for you.
You´re busted, so busted.
I guess they caught ya, relly caught ya
at the scene of the crime, which is bad
luck for you.
You´re busted! You´re busted!
You´ve got the right (to remain silent);
Everything you say (can and will be)
Used against you (in a court of law).
You´re busted-bad luck for you.
1. (Jsi uvězněný) Nevidíš, že to nemá cenu zapírat?
(Jsi uvězněný) Přeřeknutí a slovo je venku.
(Jsi uvězněný) Byls jsi shledán vinným v prvním stupni
(Jsi uvězněný) Moc blbé, je jasné, že můžeš být jeden
z nejblbějších amerických kriminálníků
(Jsi uvězněný) Když nechceš platit, neměl jsi spáchat zločin
REFRÉN:
Teď tě mají, opravdu tě mají, chycený při činu, tvoje smůla.
Jsi uvězněný, tak uvězněný. Myslím, že tě mají,
opravdu mají na scéně zločinu, tvoje smůla
Jsi uvězněný, tak uvězněný.
Máš právo (nevypovídat)
Cokoliv řekneš (může být a bude)
Použito proti tobě (u soudu)
Jsi uvězněný-tvoje smůla
Jsi uvězněný! Jsi uvězněný!
2. (Jsi uvězněný) Copak nevidíš, že neutečeš?
(Jsi uvězněný) Příště se zbav důkazů, totiž mě.
(Tak uvězněný) Možná by ses měl vzdát.
(Jsi uvězněný) Moc blbé, je jasné, že můžeš být jeden
z nejblbějších amerických kriminálníků
(Jsi uvězněný) Když nechceš platit, neměl jsi spáchat zločin
REFRÉN:
Teď tě mají, opravdu tě mají, chycený při činu, tvoje smůla.
Jsi uvězněný, tak uvězněný. Myslím, že tě mají,
opravdu mají na scéně zločinu, tvoje smůla
Jsi uvězněný, tak uvězněný.
Máš právo (nevypovídat)
Cokoliv řekneš (může být a bude)
Použito proti tobě (u soudu)
Jsi uvězněný-tvoje smůla
Jsi uvězněný! Jsi uvězněný!
Jsi uvězněný! Jsi uvězněný!
REFRÉN:
Teď tě mají, opravdu tě mají, chycený při činu, tvoje smůla.
Jsi uvězněný, tak uvězněný. Myslím, že tě mají,
opravdu mají na scéně zločinu, tvoje smůla
Jsi uvězněný, tak uvězněný.
Máš právo (nevypovídat)
Cokoliv řekneš (může být a bude)
Použito proti tobě (u soudu)
Jsi uvězněný-tvoje smůla