Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She's quiet when shes down
Strangers from other towns
Nowhere to be found
On this side of the scene
Would you like a cigarette,
Or my hand upon your shoulder?
I think we might have met
Would you like me to come over?
There's lovers in the backseat
Jealous glances now I'm looking for another song
On the radio
I'll take you to a side street
In the shadows you can touch one another now
And I'll just watch the show
She's happy when she's proud
Attention well deserved
Exuberant and loud
A disguise can he know?
How much she needs him
There's static on the sidelines
Can you read my thoughts?
Maybe its the right time
There's lovers in the backseat
Jealous glances now I'm looking for another song
On the radio
I'll take you to a side street
In the shadows you can touch one another now
And I'll just watch the show
Je potichu, když je dole
Cizinci odjinud (z jiných měst)
Nejsou nikde k nalezení
Na této straně scény
Dali byste si cigaretu,
nebo ruce kolem ramen?
Myslím, že jsme se už viděli.
Chcete, abych přijel?
To jsou milenci zadních sedadel
Žárlivé pohledy
ladím na radiu jinou píseň
Odvezu vás ke krajnici
Ve stínu se můžete navzájem dotýkat (oša**vat)
A já se budu jen koukat na tu šou.
Je šťastná, když je hrdá
Pozornost velmi zasloužená
Rozjaření a hlasití
Maskování, může poznat
Jak moc ho potřebuje?
Je klid na krajnicích
Umíš číst moje myšlenky?
Možná, že její pravý čas
To jsou milenci zadních sedadel
Žárlivé pohledy
ladím na radiu jinou píseň
Odvezu vás ke krajnici
Ve stínu se můžete navzájem dotýkat (oša**vat)
A já se budu jen koukat na tu šou.