Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
akai hoshi ga mietara seinaru ki no shita ni suwari
JUNIPAA no ha wo hi ni kubete kono mi wo kiyonete tabidatou
[instrumental]
sora no seirei mo kaze no seirei mo
asa tsuyu ni mi wo fuse chinmoku wo mamori tsudzukeru
hai dake wo erande kita tabemono ha torazu ni
sashidasareta chichi no te kara sono me ni ha hokori ga yadotta
mizukara somuku kotonaku kotoba wo totonoezu
izure mamieru inazuma ni kokoro sawagasu koto ha nai
kin no hoshi ga mietara seinaru ki no shita ni suwari
PAPIRON no ha wo hi ni kubete karada wo yokotae mitsume you
[instrumental]
sora no seirei mo kaze no seirei mo
shingetsu ni nozonde chinmoku wo mamori tsudzukeru
tachinoboru kemuri ni dake ikusue wo tazuneyou
inishie no sendatsu no chie kono karada ni wakiafurero
ima ha shizumaru TOOTEMU akatsuki ni ha mezame
ushiro ni hikaete kite kure PAUWAU no matsuri sanagara
akai hoshi ga mietara seinaru ki no shita ni suwari
JUNIPAA no ha wo hi ni kubete kono mi wo kionete tabidatou
all you say you say I know
all you mean you say I know
all your words you say I know
Sedím pod posvátným stromem, když vidím červenou hvězdu
Hází jalovcové listy do ohně, jen očistím své tělo, a začné má cesta
Jak ducha oblohy a ducha větru posloucám
Skláním se před ranní rosou a nadále chráním ticho
Výbírá jen popel, opustil potravu
S mým otcem za ruku, se hrdost usadila v mých očích
Aniž bychom stáli proti sobě, aniž by jsi poslouchal moje slova
Mé srdce jako nerušený blesk jednoho dne mu bude čelit
Sedím pod posvátným stromem, když vidím zlatou hvězdu
Hází stožárové (?) listy do ohně, pojďme stanovit cíle a sledovat ho
Jak ducha oblohy a ducha větru posluchám
Skláním se před tváří nového měsíce a nadále chráním ticho
Rostoucí kouř sám zve svou budoucnost
Moudrost starých vůdců, proudí do tohoto světa
Nyní utichl i totem,probudí se ráno
Čeká se na mě, stejně jako Pow-wow(?) festival
Sedím pod posvátným stromem, když vidím červenou hvězdu
Hází jalovcové listy do ohně, jen očistím své tělo, a začné má cesta
všechno co říká, já znám
vše co si myslí, já znám
všechny tvoje slova, já znám