Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
We stand and look at the moon
We stand and look at the moon
We both dont know, What will come out
Are these feelings shared?
Will they come flooding out?
We walk as we hold hands
I look and you and ask to dance
We hold each other tight, Gaze into your eyes
The moonlight touches your skin
And then daylight begins
The stars light up the night sky
Staring and gazing
Into your eyes the stars fade into shades of blue
And then the sun will rise, It rises for you
The stars, Light up my world
And then, The moon rises into the sky
ROCK! Here is my heart its yours
Hold it safe and dear
Cause now that you are holding it
Without you I cant live
I cant live
The stars light up the night sky
Staring and gazing
Into your eyes the stars fade into shades of blue
And then the sun will rise, It rises for you
And then together
We will stop the world
As we wrap our arms around eachother
And share a kiss
As two lives have become one
A feeling over rides
As we wrap our arms around eachother and drift asleep tonight
Drift to sleep!
Jen tak stojíme a díváme se na měsíc
Jen tak stojíme a díváme se na měsíc
Ani jeden z nás neví, co příjde
Sdílíme stejné pocity?
A projeví se nějak?
Chodíme s rukou nataženou žádajíc
o tanec
Držíme se pevně, upřeně se dívám do tvých očí
Měsíční svit nás ozáří
a poté se rozední
Hvězdy se rozsvěcují na noční obloze
Upřeně na ně hledím
V tvých očí hvězdy blednou do odstínu modré
Slunce vychází, vychází jen pro tebe
Hvězdy ozáří celý můj svět
A poté se měsíc objeví na obloze
Zde ti předávám mé srdce
Ochraňuj ho, miláčku
Máš mě ve své moci
protože nemůžu bez tebe žít
Nemůžu žít
Hvězdy se rozsvěcují na noční obloze
Upřeně na ně hledím
V tvých očí hvězdy blednou do odstínu modré
Slunce vychází, vychází jen pro tebe
Společně
zastavíme svět
objetím
a polibkem
Když dva splynou v jedno
City překypují,
když se objímáme. Necháme se tím
unést
Unést spánkem!