Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sag mir, dass dieser Ort hier sicher ist
und alles Gute steht hier still.
Und dass das Wort, dass du mir heute gibst,
morgen noch genauso gilt.
Diese Welt ist schnell
und hat verlernt beständig zu sein.
Denn Versuchungen setzen ihre Frist.
Doch bitte schwör, dass wenn ich wieder komm,
alles noch beim Alten ist.
Gib mir'n kleines bisschen Sicherheit
in einer Welt in der nichts sicher scheint.
Gib mir in dieser schnellen Zeit irgendwas das bleibt.
Gib mir einfach nur'n bisschen Halt.
Und wieg mich einfach nur in Sicherheit.
Hol mich aus dieser schnellen Zeit.
Nimm mir ein bisschen Geschwindigkeit.
Gib mir was.. irgendwas, das bleibt.
ooohhh, ooohh
Auch wenn die Welt den Verstand verliert,
das Hier bleibt unberührt.
Nichts passiert ...
Gib mir ein kleines bisschen Sicherheit
in einer Welt in der nichts sicher scheint.
Gib mir in dieser schnellen Zeit irgendwas das bleibt.
Gib mir einfach nur ein bisschen Halt.
Und wieg mich einfach nur in Sicherheit.
Hol mich aus dieser schnellen Zeit.
Nimm mir ein bisschen Geschwindigkeit.
Gib mir was.. irgendwas, das bleibt
Řekni mi, že to místo zde je bezpečné
A všechno dobré tu tiše zůstává
A že slovo, který mi dnes dáš
Bude zítra platit zrovna tak
Tenhle svět je rychlý
A zapomněl být stabilním
Neboť pokušení předkládá své lhůty
Přesto mi přísahej, že až přijdu opět,
Všechno zůstane při starém
Dej mi malý kousek jistoty
Ve světě, kde se nic jistým nezdá
Dej mi něco v téhle rychlé době, cokoli, co zůstane
Dej mi prostě jen trochu opory
A jednoduše mne ukolébej do bezpečí
Vytáhni mne z téhle rychlé doby
Seber mi kousek rychlosti
Dej mi něco, cokoli, co zůstane
ooohhh, ooohh
Také když svět ztratí rozum
Zde vše zůstává nedotčené
Nic se neděje
Dej mi malý kousek jistoty
Ve světě, kde se nic jistým nezdá
Dej mi něco v téhle rychlé době, cokoli, co zůstane
Dej mi prostě jen trochu opory
A jednoduše mne ukolébej do bezpečí
Vytáhni mne z téhle rychlé doby
Seber mi kousek rychlosti
Dej mi něco, cokoli, co zůstane