Texty písní Ska-P Eurosis Paramilitar

Paramilitar

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Situación de alarma. América Latina muere
El ejército zapatista va cogiendo poder.
Todos los indígenas son presa del fascismo.
Con un pańuelo van cubriendo su tez.
Terrorista, xenófobo, racista. Ese cacique no quiere comprender
que la represión es el reflejo del fascista
y que todo el pueblo unido se echará a la montańa zapatista.
Todos bienvenidos a la fría realidad.
Todos bienvenidos al territorio libertad.
Todos bienvenidos al encuentro de la dignidad.
Todos con Zapata. Rebeldía, solidaridad.
Al paramilitar tenemos que eliminar.
Al paramilitar tenemos que eliminar.
Al paramilitar tenemos que eliminar.
Paramilitar, ˇracista, criminal!
Comienza a amanecer en el sureste mexicano
y el subcomandante Marcos le responde al poder.
Por toda la injusticia, violación y asesinato
alza su voz, el pueblo debe saber.
No hay fronteras, ni patria, ni bandera.
Nada en el mundo le podrá detener.
La revolución a comenzado ya en Chiapas
por la humanidad y en contra de la represión del capital.
Todos bienvenidos a la fría realidad...
Al paramilitar tenemos que eliminar...
Los paramilitares asesina campesinos
y el gobierno mexicano nada quiere saber.
La esperanza de los indios está latente en la guerrilla.
Hombres y mujeres con Zapata juntos vamos a vencer.
Todos bienvenidos a la fría realidad...
Al paramilitar tenemos que eliminar...
POLOVOJENSKÉHO

Alarmující situace. Latinská Amerika zemře
V Zapatista armáda přebírá moc.
Všichni Indové jsou obětí fašismu.
S šátkem jdou a pokrívají si svou kůži
Terorismus, xenofobie, rasismus. To šéf nechce pochopit
že represe je odrazem fašistické
a všechen lid, sjednocený se bude chybět horské Zapatist.
Všichni vítejte ve studené realitě
Všichni vítejte na volném území.
Všichni vítejte na schůzi důstojnosti.
Vše se Zapata. Rebellion, solidarita.
Když jsme k odstranění polovojenského.
Když jsme k odstranění polovojenského.
Když jsme k odstranění polovojenského.
Polovojenského, rasismus, trest!
Začíná svítání v jihovýchodním Mexiku
a Subcomandante Marcos odpověděla silou.
Pro všechny křivdy, znásilnění a vraždu
Jeho hlas stoupá, lidé by měli vědět.
Žádné hranice, bez vlasti, bez vlajky.
Nic na světě ho nemůže zastavit.
Revoluce začala v Chiapasu
za lidskost a proti represím na základním kapitálu.
Všichni vítejte ve studené realitě...
Když jsme k odstranění polovojenského ...
Polovojenských zavražděných rolníků
a mexická vláda chce vědět všechno.
Naději, že Indové jsou skryti v partyzánii.
Muži a ženy s Zapata spolu budeme překonat.
Všichni vítejte ve studené realitě ...
Když jsme k odstranění polovojenského ...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy