Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When your baby leaves you all alone
And nobody calls you on the phone
Ah, don't you feel like crying?
Don't you feel like crying?
Well here I am my honey
Oh, come on you cry to me.
When you're all alone in your lonely room
And there's nothing but the smell of her perfume
Ah don't you feel like crying
Don't you feel like crying?
Ah don't you feel like crying?
Come on, come on cry to me.
Well nothing could be sadder
Than a glass of wine, all alone
Loneliness, loneliness, it's such a waste of time
Oh-oh yeah
You don't ever have to walk alone, oh you see
Oh come on, take my hand and baby won't you walk with me?
Oh ya
When you're waiting for a voice to come
In the night and there is no one
Ah don't you feel like crying? (cry to me)
Don't you feel like crying? (cry to me)
Ah don't you feel like a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra, (cry to me)
Cra-co-cra-co-cra-cra crying? (cry to me)
Ah don't you feel like a-cra-co-cra-co-cra-cra,
Cra-co-cra-co-cra-cra crying?...
Když tě tvé děvče nechá úplně samotného
a nikdo ti nevolá
Ah, nechce se ti brečet?
Dobře, tady jsem, miláčku
Oh, no tak, breč pro mě
Když jsi úplně sám ve svém osamělém pokoji
a není tam nic, jen vůně jejího parfému
Nechce se ti brečet?
Ah, nechce se ti brečet?
No tak, no tak, breč pro mě
No tak, pojď, breč pro mě.
Nic nemůže být smutnější
než sklenice vína, úplně o samotě
Samota, samota je takové plýtvání časem
Oh-oh yeah
Už nikdy se nemusíš procházet sám, oh uvidíš
Oh no tak, vezmi mě za ruku a děvče, chceš se se mnou projít?
Oh ya
Když čekáš na zvuk hlasu
v noci a nikdo tam není
Ah, nechce se ti brečet? (breč pro mě)
Nechce se ti brečet? (breč pro mě)
Ah nechce se ti brečet?