Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Vento e sabbia, brucia il sole sulle labbra
Solo polvere di strada senza lei
Canto dentro la mia rabbia nel silenzio
Uno sbaglio che a ogni passo rifarei
Vago così cercandoti, dimenticandoti
Sono io che non ho una vita uguale a te
Cambio in corsa direzione perché
sono io il cowboy, non so stare dove stai
Ho dei sogni che non se ti direi
Sei uguale a me
L'orizzonte è una linea sulle mani
La mia anima è a un passo dietro me
Scorre il cielo, il deserto mi fa uomo
Stelle grandi come gli occhi suoi di lei
Vago così spegnendoti, dimenticandoti
Sono io che non ho una vita uguale a te
Cambio in corsa direzione perché
sono io il cowboy, non so stare dove stai
Ho dei sogni che non se ti direi
sei uguale a me
Oltre il mondo sto correndo e non so
spazio, tempo, dove sei, dove andrò
Sono io che non ho una vita uguale a te
Cambio in corsa direzione perché
sono io il cowboy, non so stare dove stai
ho dei sogni che non ho tradito mai
eri uguale a me
Vítr a písek, slunce pálí na rtech
pouze silniční prach bez ní.
Zpívám ve svém hněvu v tichosti.
Jedna chyba, že bych na každém kroku.
Vágní, takže hledáš, zapomněl jsem.
Nemám život, jako ty,
současné změny směru, protože
jsem kovboj, já nevím, kde stojíš
Sním, že řekneš
šest rovnající se mnou.
Horizont je čára na ruce
Má duše je jen krok za mnou
toků nebe, pouště je pro mě člověk
Hvězdy tak velké, jak její oči se na ni.
Dying tak vágní, zapomněl jsem.
Nemám život, jako jako ty,
současné změny směru, protože
Jsem kovboj, já nevím, kde stojíš
Sním, že řekneš
šest rovnající se mnou.
Kromě svět Běžím a já nevím
prostor, čas, kde jsi, kde pojedu ....
Nemám život, jako vy,
současné změny směru, protože
Jsem kovboj, já nevím, kde stojíš
Sním, že jsem nikdy nezradil
jsi jako já.