Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Phantom:
Wandering child,
So lost, so helpless
Yearning for my guidance
Christine:
Angel or father?
Friend or phantom?
Who is it there, staring?
Phantom:
Have you forgotten your Angel?
Christine:
Angel, oh, speak
What endless longings
Echo in this whisper!
Phantom:
Too long you've wandered in winter
Far from my fathering gaze...
Christine:
Wildly my mind beats against you...
Phantom:
You resist....
Phantom/Christine:
Yet your/the soul obeys...
Phantom/Christine:
Angel of Music,
You/I denied me/you!
Turning from true beauty!
Angel of Music!
Do not shun me/My protecter!
Come to your/me strange Angel...
Phantom:
I am your Angel of Music...
Come to me; Angel of Music....
Raoul:
No, Christine, wait!
Wait!
Christine:
Raoul!
Raoul:
Whatever you may believe,
This man - this thing - is not your father!
Putovné dítě,
Tak ztracená, tak bezmocná
Toužíš po mém vedení
Kristýna:
Anděl nebo otec?
Přítel, nebo přízrak?
Kdo je to tam,kdo se dívá?
Fantom:
Zapomněla jsi na anděla?
Kristýna:
Anděli, oh, mluv
Co nekonečné touhy
slyším v tomto šepotu!
Fantom:
Příliš dlouho jsi putovala v zimě
Daleko od svého pohledu...
Kristýna:
Má mysl divoce bojuje proti vám...
Fantom:
Ty vzdoruješ...
Fantom/Kristýna:
Přesto tvá / duše poslouchá ...
Fantom/Kristýna:
Anděli hudby,
Ty/ Já popřel mě / tebe!
Odvrátila ses od skutečné krásy!
Anděli hudby!
Nevyhýbej se mi / Můj ochraniteli!
Při'dtě do tvé/ mé duše...
Fantom:
Já jsem tvůj anděl hudby ...
Pojď ke mně, k Anděli hudby ....
Raoul:
Ne, Kristýno, počkej!
Počkej!
Kristýna:
Raoule!
Raoul:
Ať už si myslíš cokoliv,
Tento muž - tato věc - není tvůj otec!