Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Now, red solo cup is the best receptical
For barbecues, tailgates, fairs and festivals
And you, sir, do not have a pair of testicles
If you prefer drinkin' from glass
Hey, red solo cup is cheap and disposable
And in fourteen years, they are decomposable
And unlike my home, they are not foreclosable
Freddy Mac can kiss my ass, whoo
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup, I lift you up
Proceed to party, proceed to party
Now, I really love how you're easy to stack
But I really hate how you're easy to crack
'Cause when beer runs down in front of my pack
Well, that, my friends, is quite yucky
But I have to admit that the ladies get smitten
Admirin' how sharply my first name is written
On you with a Sharpie when I get to hittin'
When I get to hittin' on them to help me get lucky
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup, I lift you up
Proceed to party, proceed to party
Now, I've seen you in blue and I've seen you in yellow
But only you, red, will do for this fellow
'Cause you are the Abbot to my Costello
And you are the fruit to my loom
Red solo cup, you're more than just plastic
You're more than amazing, you're more than fantastic
And believe me that I am not the least bit sarcastic
When I look at you and say
Red solo cup, you're not just a cup
(No, no, no, God, no)
You're my, you're my
(Friend?)
Friend
(Friend, friend, friend, life long)
Thank you for being my friend
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup, I lift you up
Proceed to party, proceed to party
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
Red solo cup, let's have a party
Proceed to party
Tak, červený kelímek je ta nejlepší nádoba
Na grilovačky, cesty, veletrhy a festivaly
A vy, pane, nemáte pár varlat,
Když preferujete pití ze skla.
Hej, červený kelímek je levný a na jedno použití,
A po čtrnácti letech jsou rozložitelné
A naneštěstí nejsou uzavíratelné jako můj dům
Freddy Mac mi může políbit šos…
Červený kelímku, já tě naplním,
Tak pojďme slavit, tak pojďme slavit.
Miluji tě, červený kelímku, pozvednu tě,
Tak dál slavme, tak dál slavme.
Teď, vážně se mi líbí, jak jsi skladný,
Ale vážně nesnáším, jak snadno se dáš zničit.
Protože když mi pivo vytéká ven,
No, to je, kamaráde, trochu odporný.
Ale musím přiznat, že se dámy zamilovaly,
Obdivovaly, jak ostře je psané mé jméno
Na tobě s Sharpie, když musím skórovat,
Až budu na nich, aby mi dopomohly ke štěstí.
Červený kelímku, já tě naplním,
Tak pojďme slavit, tak pojďme slavit.
Miluji tě, červený kelímku, pozvednu tě,
Tak dál slavme, tak dál slavme.
Teď tě vídám v modré a vídám tě ve žluté,
Ale jen ty, červený, můžeš sloužit tomuhle kamarádovi,
Protože ty jsi Abbot k mému Costellovi
A ty jsi ovoce pro můj sad.
Červený kelímku, jsi víc než kus plastu,
Jsi víc než úžasný, jsi víc než fantastický
A věř mi, že nejsem ani trochu sarkastický,
Když se na tebe podívám a řeknu,
Červený kelímku, ty nejsi jen kelímek,
(Ne, ne, ne, Bože, ne)
Jsi můj, jsi můj…
(Přítel?)
Přítel
(Přítel, přítel, dlouhověký přítel)
Díky, že jsi mým přítele.
Červený kelímku, já tě naplním,
Tak pojďme slavit, tak pojďme slavit.
Miluji tě, červený kelímku, pozvednu tě,
Tak dál slavme, tak dál slavme.
Červený kelímku, já tě naplním,
Tak pojďme slavit, tak pojďme slavit.
Červený kelímku, pojďme slavit,
Tak slavme dál.