Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Artie:
Tired of injustice
Tired of the schemes
It's kind of disgustin'
So what does this mean? (Mike: Daddy)
Kicking me down
I got to get up
As jacked as it sounds
The whole system sucks (Mike: Daddy it)
Mike:
Peek in the shadow
Come into the light
You tell me I'm wrong
Then you better prove you're right
You're sellin out souls but I care about mine
I've got to get stronger
And I won't give up the fight
Artie:
With such confusions don't it make you wanna scream (Mike: Make you wanna scream)
Your bash abusin victimize within the scheme
Mike:
You try to cope with every lie they scrutinize
Artie and Mike:
Somebody please have mercy
Cause I just can't take it
Artie:
Just stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Make me wanna scream (Mike: Make you wanna scream)
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make you just wanna scream (Mike: Make you wanna scream)
Tired of you tellin the story your way (Mike: The story your way)
You're causin' confusion (Mike: Confusion)
You think it's okay (Mike: Damn it!)
Mike:
You keep changin' the rules
While I keep playin' the game
I can't take it much longer
I think I might go insane
Artie:
With such confusions don't it make you wanna scream (Mike: Make you wanna scream)
Your bash abusin' victimize within the scheme (Mike: Schemed baby)
Mike:
You find your pleasure scandalizin' every lie
Mike and Artie:
Oh father, please have mercy cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Mike: Oh my God, can't believe what I saw
As I turned on the TV this evening
I was disgusted by all the injustice
All the injustice
All the injustice
Yeah Yeah
Mike and Artie:
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Makes me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Makes me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Makes me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Makes me wanna scream
Artie:
Jsem unavený z nespravedlnosti
Jsem unavený z těch schémat,
Je to trochu nechutné
Tak co to tedy znamená? (Mike: Tati)
Srážíš mě k zemi,
Musím vstát
Jako hever, jak se zdá
Celý ten systém je na nic (Mike: Tati)
Mike:
Pohled z temnoty
Přešel do světla,
Říkáš mi, že se mýlím,
Pak bys měl svou pravdu raději dokázat
Prodal jsi svou duši, ale já se starám o svou
Musím být silnější
A nesmím vzdát boj
Artie:
S takovými zmatky nebudou chtít, abys začal křičet (Mike: Abys začal křičet)
Tvá rána zneužívání tě bude pronásledovat v rámci programu
Mike:
Snažíš se vyrovnat s každou lží, kterou prozkoumávají
Artie and Mike:
Někdo se prosím smilujte,
Protože já už to nemohu unést
Artie:
Jen na mě přestaňte tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Donuťte mě chtít křičet (Mike: Donutí tě chtít křičet)
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Donutí tě jen chtít křičet (Mike: Donutí tě chtít křičet)
Jsem unavený, jak vyprávíš příběh po svém (Mike: Vyprávíš po svém)
To ty způsobuješ zmatek (Mike: Zmatek)
Myslíš si, že je to fajn (Mike: Sakra!)
Mike:
Stále měníš pravidla
Jakmile se snažím dál hrát
Už to nemohu dál unést
Myslím, že se z toho zblázním
Artie:
S takovými zmatky nebudou chtít, abys začal křičet (Mike: Abys začal křičet)
Tvá rána zneužívání tě bude pronásledovat v rámci programu (Mike: Programu, zlato)
Mike:
Najdeš potěšení v pohoršováním se nad každou lží
Mike and Artie:
Táto, prosím, smiluj se, protože já už to nemohu unést
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Donuťte mě chtít křičet
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Donuťte mě chtít křičet
Mike: Můj Bože, nemohu uvěřit, co jsem viděl,
Když jsem večer pustil televizi,
Byl jsem znechucený tou nespravedlností
Vší nespravedlností
Vší nespravedlností
Yeah Yeah
Mike and Artie:
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Nutí mě to chtít křičet
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Nutí mě to chtít křičet
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Nutí mě to chtít křičet
Přestaňte na mě tlačit
Jen na mě přestaňte tlačit
Přestaňte na mě tlačit
Nutí mě to chtít křičet