Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Last year's old news
I'm breaking out my six-string
And playing from my heart
It's not deja vu
'Cause it's another summer
That's how this chapter starts
I'm gonna run so fast till I can't breathe
Come along and follow me
Let's make some noise we never did before
It's a brand new day
Don't you see me
Changing up my ways
So completely?
This time I'm gonna sing
And you're gonna hear it
This time I'm gonna show you that I got the spirit
It's a brand new day
And I'm feeling good
And I'm feeling good
So drama-free
I'm all about the music
I just wanna sing
Watch me live out my dreams
I'm gonna rock that stage
And give my everything
I'm gonna dance until my feet can't move
Come along; get in the groove
Let's shine brighter than we did before
It's a brand new day
Don't you see me
Changing up my ways
So completely?
This time I'm gonna sing
And you're gonna hear it
This time I'm gonna show you that I got the spirit
It's a brand new day
And I'm feeling good
(Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?)
I'm gonna laugh through the summer with you
(Who you gonna be? Who you gonna be?)
You'll just have to watch and can't believe
(Where you gonna go? Where you gonna go?)
Anywhere my heart wants me to go
I'm gonna sing, I'm gonna dance
I'm gonna write, I'm gonna play
I'm gonna try my hand at everything
'Cause it's a brand new day
Don't you see me
Changing up my ways
So completely?
This time I'm gonna sing
And you're gonna hear it
This time I'm gonna show you that I got the spirit
It's a brand new day
It's a brand new day
Don't you see me
Changing up my ways
(It's a brand new day)
So completely?
This time I'm gonna sing
And you're gonna hear it
This time I'm gonna show you that I got the spirit
It's a brand new day
And I'm feeling good
(It's a brand new day)
It's a brand new day
And I'm feeling good
Feeling good
And I'm feeling good
Loňské staré novinky
Rozputávám šestý nerv
A hraji z mého srdce
Není to deja vu
'Protože je to další léto
To je tak, jak tato kapitola začíná
Chtěla jsem běžet tak rychle, dokud bych nemohla dýchat
Pojď vpřed a následuj mě
Pojďme dělat nějaké zvuky, které jsme nikdy předtím nedělali
Je to zbrusu nový den
Copak mě nevidíš?
Měním mé zvyky
Takže úplně?
Tentokrát budu zpívat
A ty budeš poslouchat
Tentokrát ti ukáži, že jsem získala duchaplnost
Je to zbrusu nový den
A já se cítím dobře
A já se cítím dobře
Takže drama zdarma
Jsem Vše kolem hudby
Já chci jen zpívat
Dívejte se na mě, jak žiji svůj sen
Roztočím to na tomto pódiu
A dám do toho všechno
Budu tančit dokud se mé nohy budou moci pohybovat
Pojď vpřed; dostaň se do vyjetých kolejí
Pojďme zářit jasněji, než když předtím
Je to zbrusu nový den
Copak mě nevidíš?
Měním mé zvyky
Takže úplně?
Tentokrát budu zpívat
A ty budeš poslouchat
Tentokrát ti ukáži, že jsem získala duchaplnost
Je tu zbrusu nový den
A já se cítím dobře
(Co se dá dělat? Co se dá dělat?)
Budu se s vámi smát celé léto
(Kým chci být? Kým chci být?)
Budete prostě muset sledovat a nebudete moci uvěřit
(Kam půjdeš? Kam půjdeš?)
Kamkoliv mé srdce bude chtít, abych šla
Budu zpívat, budu tančit
Budu psát, budu hrát
Vyzkouším mé ruce ke všemu
Je to zbrusu nový den
Copak mě nevidíš?
Měním mé zvyky
Takže úplně?
Tentokrát budu zpívat
A ty budeš poslouchat
Tentokrát ti ukáži, že jsem získala duchaplnost
Je tu zbrusu nový den
Je to zbrusu nový den
Copak nevidíš mě
Měním mé zvyky
(Je to zbrusu nový den)
Takže úplně?
Tentokrát budu zpívat
A ty budeš poslouchat
Tentokrát ti ukáži, že jsem získala duchaplnost
Je to zbrusu nový den
A já se cítím dobře
(Je tu zbrusu nový den)
Je tu zbrusu nový den
A já se cítím dobře
Cítím se dobře
A já se cítím dobře