Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
[spoken]
Alright, Lulu!
Let's get to it, darling!
Come on, cher!
Just follow the bouncing butt!
[sung]
We're gonna take ya down
We're gonna take ya down
We're gonna take ya all the way down.
We're gonna take ya down
We're gonna take ya down
We're gonna take ya all the way.
Goin' down the bayou!
Goin' down the bayou!
Goin' down the bayou!
Taking ya all the way!
[spoken]
We got the whole family!
There goes Mimi!
Cousin Boudreau!
Grandma Ma, you're light on!
[sung]
We all gon' pool together
Down here that's how we do!
Me for there, and there for me,
We all be there for you!
We're gonna take ya
We're gonna take ya
We're gonna take ya all the way down
We know where yer going
And we're going witchoo
Taking you all the way
Goin' down the bayou!
Goin' down the bayou!
Goin' down the bayou!
Take ya all....
[spoken]
Yeah, you know!
Come on y'all!
Keep that life flowin',
And them lights a'glowin!
Yeah, you're right!
[Mluví]
V pořádku Lulu
Pojďme na to, zlato!
No tak, andílci!
Stačí jen sledovat kmitání zadku!
[Zpěv]
Hodláme vás doprovodit dolů
Hodláme vás doprovodit dolů
Hodláme vás doprovodit po celé cestě
Hodláme vás doprovodit dolů
Hodláme vás doprovodit dolů
Hodláme vás doprovodit po celé cestě
Klesneme na línou vodu!
Klesneme na línou vodu!
Klesneme na línou vodu!
Doprovodíme vás po celé cestě!
[Mluví]
Máme tu celou rodinu!
Támhle je Mimi!
Bratránek Boudreau!
Babičko Ma, rozsviť!
[Zvěv]
Všichno plujeme společně
Tady dolů, tak jako my
Já pro ně, oni pro mě
Všichni jsme tu pro vás
Hodláme vás doprovodit
Hodláme vás doprovodit
Hodláme vás doprovodit po celé cestě
Víme kam jdete
A půjdeme s vámi
Doprovodíme vás po celé cestě
Klesneme na línou vodu!
Klesneme na línou vodu!
Klesneme na línou vodu!
Vemte všechny...
[Mluví]
Jo víš
No tak všichni
Dejte do toho lítání život
A jejich světla žhnou
Jo, máš pravdu